Bejgli is a Hungarian traditional Christmas - or any Holyday's - treat, that all the family members love it. It's easy to make and super delicious.
Nincsen karácsony bejgli nélkül, ugyanakkor sokan tartanak is az elkészítésétől. Igaz, elég lehet egy apró hiba, s könnyen megreped, kiszárad a tészta, oda a nagy gonddal készített sütemény.
Citizens, Beigli (sometimes spelled Bejgli) is a delicious Hungarian Christmas treat. This pastry is ubiquitous around Christmastime, you can buy it in practically any shop or bakery. Both walnut (diós) and poppy seed (mákos) bejgli are
Idén karácsonykor nem tervezek bejglit sütni, csak hagyományos diós-mákos kalácsot , mert a családom a kalács tésztáját jobban szereti. Nek...
Talán érthető, hogy a legtöbben tartanak a bejgli sütésétől, hiszen úgy tűnhet, nem könnyű ilyen csodát az asztalra varázsolni. Ugyan van benne valami, de mi bátran arra biztatunk mindenkit, hogy nyugodtan lásson hozzá a bejglikészítéshez, ugyanis nem eszik olyan forrón a kását.
With a history that stretches back centuries, this sweet yeasted roll is a traditional favorite in Hungarian cuisine.
Ungarische Beigli mit Mohn- oder Nussfüllung sind ein Klassiker in der Weihnachtszeit, und das nicht nur in in Ungarn
Dit rolletje met een mooie, donkere spiraal in het midden is gebaseerd op het klassieke recept voor beigli, hét traditionele gebak in Hongarije. De lange
½ oz yeast (dry), active (two standard envelopes) ½ cup water, warm 4½ cup flour ( all-purpose) ¾ cup sugar ½ tsp salt ½ cup butter 2 eggs 2 egg yolks (save whites for the filling) ½ cup sour cream 1 tsp vanilla 2 tbsp butter 10 oz poppy seeds, coarsely ground 2 tbsp honey 2 tsp lemon juice 2 egg whites ½ cup sugar ¼ cup candied orange peel, chopped fine ¼ cup raisins, steamed (steamed, or soaked in hot water, until soft) 2 tsp lemon peel, grated 1 cup sugar, powdered 2 tbsp lemon juice Soften t
Ungarische Beigli mit Mohn- oder Nussfüllung sind ein Klassiker in der Weihnachtszeit, und das nicht nur in in Ungarn
Hungarian Beef Stew is a hearty stew with chunks of beef, potatoes and a hearty Hungarian paprika flavored tomato sauce, cooked low and slow.
A beigli recept eredetileg Andi1976 oldaláról származik, aki cukrász Édesapjától kapta, de én Limara oldalán bukkantam rá, aki odavolt érte. Kell ennél jobb ajánló? Kezdőknek is ajánlom, akik beigli királyok akarnak otthon lenni, nekem sikerült, már kapom a rendeléseket! :) Nem reped ki, nem lapul el, márványos, vékony tésztás, isteni finom, porhanyós. Hozzávalók a tésztához: 90 dkg liszt 37,5 dkg vaj (az eredetiben 25 dkg margarin, és 12,5 dkg zsír szerepel, de én vega vagyok és szeretem a vajat) 10 dkg porcukor 2,5 dkg élesztő 2 db tojás sárgája 1/2 tk só 1 dl hideg tejszín 2-2,5 dl hideg víz + 1 tojás a kenéshez A fentiekből 6 rúd lesz, én 2 mákosat, 2 diósat, 2 gesztenyés-narancsosat készítettem. Töltelék: Diós (2 rúdhoz): 25 dkg darált dió, 15 dkg nádcukor (vagy kristálycukor), 5 dkg zsemlemorzsa, 1-1,5 dl víz. Mákos (2 rúdhoz): 25 dkg mák, 15 dkg nádcukor (vagy kristálycukor), 5 dkg zsemlemorzsa, 1-1,5 dl víz. Gesztenyés-narancsos (2 rúdhoz): 2 tégla gesztenyemassza, cukrozott narancshéj (az aldi-ban vettem, 1 dobozzal raktam bele, ami 50 g), kis víz, rum vagy rumaroma. --- Az egész beigli készítési műveletet a töltelék elkészítésével kezdtem. A diós és a mákos vizét és cukrát külön lábosban összeforraltam, és hozzáadtam a hozzávalókat. Félretettem. A gesztenyekockákat kiolvasztás után egy kis vízzel lazítottam, hozzáadtam a rumaromát, és a narancshéjat. Kitettem őket a hidegre, hűlni. A tészta készítését érdemes délután kezdeni, 4-7 között, mert éjszakára pihentetni kell, reggel kell kisütni. A tészta minden hozzávalóját bedobtam a talpas dagasztógépem táljába, és kb 5 perc alatt ruganyos-zsíros tapintású, de nem ragadós tésztát dagasztott nekem a gép. 6 részre osztottam, egyenként a kis tésztagömbök 28 dkg-ot nyomtak. Nyújtódeszkán liszt nélkül kinyújtottam elég vékonyra, nekem kb 22 cm magas, és 30 cm széles téglalapok jöttek ki. Rátettem a tölteléket úgy, hogy 1-2 cm-t elhagytam a szélétől, az egyik rövid oldalánál, ahová megérkezek a feltekeréssel, ott 5 cm-t hagytam el, hogy tuti ne nyíljon szét.Szóval az elhagyott 1-2 cm-es részeket ráhajtottam a töltelékre, és óvatosan elkezdtem feltekerni. Besorakoztattam őket 2 sütőtepsibe sütőpapírra, kb. 5 cm hely legyen közöttük, minimum. Ekkor meg kell kenni tojássárgájával, és egy hűvös helyen, ami melegebb a hűtőnél, pihentetni. Lefekvés előtt pedig még meg kell kenni a megmaradt tojás fehérjével. Reggel már látni fogjátok halványan a márványokat, és örülni fogtok neki! :) Hurkapálcával (ez nagyon fontos!) a gerince mentén 3-4 cm-ként szurkáljátok meg, egészen az aljáig le kell szúrni, hogy kijöhessen a gőz, sülés közben. Előmelegített légkeveréses sütőben, 180 C-on, 25 percig sütöttem. Hagytam kihűlni, és vittem dicsekedni! :)
Baigli sau beigli este un cozonac unguresc cu umplutura bogata de nuca sau mac. Baigli nu se aseamana totusi cu cozonacul nostru traditional.
Nagyon sokan kértek tőlem jó beigli receptet. Néhány évvel ezelőtt az Nlc sütis topikjára tette fel Andi1976 ezt a receptet, azóta csak e...
Beigli is a traditional walnut roll served as a special treat. This recipe has been handed down in my family for generations. It takes time to prepare, but the result is well worth the effort!
Add a sweet swirl to your holiday platter. These tasty & traditional walnut or poppyseed rolls are sure to be a hit at any gathering.
Ungarische Beigli mit Mohn- oder Nussfüllung sind ein Klassiker in der Weihnachtszeit, und das nicht nur in in Ungarn
A karácsony elmaradhatatlan édessége. Ha még soha nem sütöttél bejglit, itt az alkalom - ebben a receptben biztos nem fogsz csalódni.
Menu today: mini meatball soup and beigli (Christmas leftovers) Beiglis are the traditional Hungarian walnut or poppy seed roulades seen at Christmas time, Easter and for wedding celebrations. They have a firm tender crust, a crackled exterior and a moist filling. Extra fruit is added to the filling to give it extra moistness. This recipe makes 4 rolls. Ingredients for the dough: 560gm plain flour 210g butter 60g icing sugar 10g fresh yeast 200ml milk (room temperature) pinch salt beaten egg yolk to glaze. Mix the milk and yeast in a small bowl and leave to froth for 10 minutes. Blend butter, flour, salt and sugar then add the yeast mixture. Mix until the dough is smooth and leaves the side of bowl clean. Divide the dough into 4 pieces and let it rest for half an hour. Roll out each piece into a 12 x 14 inch (30 x 35cm) rectangle. Spread each piece with filling leaving a 1/2 inch (1.5 cm) border all around and roll up tightly lengthwise, pinching seems closed. Transfer, seam side down, to a baking dish with 5cm (2 inches) between rolls. Brush with the beaten egg yolk. Leave overnight in the refrigerator. Brush with egg yolk again. Let stand for egg to set then poke holes with a skewer. This is to let the steam escape while the beigli are cooking and help prevent splitting. Bake in a moderate oven 180C 30 – 45 mins or until brown. Don’t open the oven until after 20 minutes. Make walnut beigli first in the pan as the poppy seed will make the walnut look dirty if used first. Walnut mixture (enough for 2 rolls) 250g roasted ground walnuts 1/2 cup plain sweet biscuit crumbs (or cake crumbs or bread crumbs) 250g pure icing sugar 50g raisins 1 Tbs apricot jam 100 ml milk Put the milk in a pan with the sugar and bring to the boil. Add other ingredients. Let cool. Poppyseed mixture (enough for 2 rolls) 250g ground poppyseed 1/2 cup plain sweet biscuit crumbs (or cake crumbs or bread crumbs) 250g sugar 1 Tbs apricot jam 50g raisins 100 ml milk Put milk in a pan with sugar and bring to the boil. Add poppy seeds and raisins. Simmer for a few minutes, stirring constantly. Then stir in other ingredients. Let cool. The beigli can be stored once cooled. Don’t cut the logs until you are ready to serve them. To serve, arrange the slices on a plate slightly overlapping like roof tiles, alternating poppy seed and walnut. The rolls can be kept for up to a week wrapped in aluminum foil and stored in an airtight tin. I make walnut filling with roasted walnuts, andI add grated lemon peel. I make poppyseed filling with 1 tsp rum and grated orange peel.
Bejgli clean módra! Klasszikus karácsonyi recept egészséges kivitelben.
Just last month I published a recipe of an unusual bun called Chimney cake. I learnt how to make it when I traveled to Hungary. And here's another recipe which I picked up during my travels to that country. Traditionally Hungarians would cook Beigli only for Christmas, but nowadays Hungarian bakeries offer them all year round. And thank goodness for that, otherwise I'd miss out on such an amazing treat! They are packed with flavours and taste amazing! The rolls do somewhat resemble an English Yule log and I would imagine they would be ancient ancestors to the rolls which we all enjoy at Christmas now. But these poppy seed and nut rolls are definitely different in many ways. To start with they are made with yeast dough. And the filling is a rich combination of nuts, seeds, jam and raisins. Maybe this year you will decide make them for your Christmas table instead of a Yule log? Believe me, you and your guests will not be disappointed! Hungarian beigli - poppy seed and nut rolls Recipe (makes two rolls): For the dough : 500 g of flour 230 g of margarine 25 g of fresh yeast (or 7 g of dry yeast) 150 ml of milk 1 Tbsp of sugar 2 eggs (plus 1 egg for egg wash) a pinch of salt For poppy seed filling: 150 g of poppy seeds 100 ml of water 75 g of sugar zest of 1/2 lemon juice of 1/2 lemon (it's a little bit more than 3 Tbsp) 50 g of any jam (I used apricot) 50 g of raisins (or sultanas) 1-2 Tbsp of rum or cognac for soaking raisins For nut filling: 150 g of roasted nuts (traditionally the rolls are made with walnuts, but I used peanuts) 75 g of sugar 50 ml of milk zest of 1/2 lemon 50 g of any jam (I used apricot) 50 g of raisins (or sultanas) 1-2 Tbsp of rum or cognac for soaking raisins You will have to make the dough the night before, as it is so enriched with fat that it takes long time to rise. Dissolve yeast in warm milk. Mix flour with salt and sugar. Rub margarine into the flour till the mixture resembles crumbs (just as it would when you make crumble or streusel). Pour in the yeast mixture, add eggs and knead the dough for about 10 minutes till it becomes elastic. Place the dough in a large bowl, cover with cling film and put in a cool place (about 15-16C). In winter I just put in a closet where we do not switch on the heating. In summer you can place the bowl in a bucket of cold water. I have not tried to put the dough in the fridge, so I do not know what kind of result you will get. Also the night before you will need to soak your raisins in rum or cognac. I used rum. Next morning first finish preparing your filling. Whiz nuts in a food processor till they resemble bread crumbs. Remove them from the processor. Now whiz your soaked raisins till they resemble paste. For the poppy seed filling: mix poppy seeds with water and boil in a saucepan till all water evaporates (about 5-10 minutes). Cool to room temperature, then add the rest of the ingredients. Mix everything together. For the nut filling: mix all the ingredients together. Both fillings should be quite thick, but still of a spreadable consistency. If the filling is too thick add a tiny bit of water. Now take your dough (you will see that it has risen) and divide it into 2 equal parts.Shape the first part as a rectangle and roll it with a rolling pin to about 5 mm thick. The length of the roll will depend upon how large your baking tray is. Mine is 35 cm long. So one side of my rectangle is 35 cm. As for the other side, it does not matter. I just will keep on rolling until the dough reaches 5 mm in thickness. Take the poppy seed filling and evenly spread over the dough (leaving a couple centimetres from the edges). Carefully start rolling the dough from the 35 cm side, forming a firm roll. The firmer you roll the better the end result will be. Once you've finished pinch the dough together, pinch the edges and fold them under the roll. Transfer the roll onto a baking tray lined with baking parchment. Repeat the same with the second piece of dough, using the nut filling. My tray is 27 cm wide, so I can fit both rolls in it. In order to prevent them from sticking to each other while proofing and baking I fold baking parchment in an inverted V-shape in the middle. You can put the rolls onto 2 separate trays. Cover the rolls with cling film and let proof at room temperature (23-24C) for about 40 minutes. Bake in a pre-heated to 220C oven (gas 6) for 15 minutes. Then reduce the heat to 200C (gas 5) and bake for a further 15-25 minutes until golden brown. Mine took 40 minutes to bake. Cool on the tray for 10 minutes then transfer to a wire rack and cool completely. Enjoy!
These cake rolls (Beigli) are made in almost every Hungarian family for Christmas and for Easter. The traditional recipe have one filling with poppy seed...
Direction la Hongrie. Je suis revenue de ce voyage avec plusieurs sachets de pavot, dans le but bien sûr de tester des recettes de fameux gâteaux d’Europe centrale. J’aime beaucoup cett…
Learn how to cook the traditional Hungarian recipes. Collection of the most famous Hungarian soups, main dishes, desserts, spreads.
Évek óta próbálkozok olyan bejglit sütni, ami nemcsak finom, hanem küllemre is tökéletes. Olyat, ami nem reped ki, márványos és csillogó, jó vastag töltelék van benne, finom, omlós tésztája van, házias ízvilággal. És idén végre sikerült, majd kiugrottam a bőrömből örömömben, nem is tudom, hogy milyen új kihívást fogok magamnak ezután találni 🙂 Küldöm szeretettel […]
A sweet bread with a moist walnut or poppy seed filling. This is shaped into a roll to bake and is very pretty when sliced. This recipe is for either 4 walnut rolls or 4 poppy seed rolls. If you wish to make 4 of each, double the bread recipe. If you wish to make 2 of each, half the filling recipes.
Citizens, Beigli (sometimes spelled Bejgli) is a delicious Hungarian Christmas treat. This pastry is ubiquitous around Christmastime, you can buy it in practically any shop or bakery. Both walnut (diós) and poppy seed (mákos) bejgli are traditional. In Hungarian cuisine the rolls, one with each filling, are traditionally served together. The combination is known as
Ungarische Beigli kann ich nicht nur an Weihnachten backen, sondern genau dann, wenn ich mir Butterschmalz wiederhole und ein Revival feiere.
Zserbó – Rizslisztből készült tésztával A zserbó egy tradicionális süteményünk. Így a neten utánanéztem a receptnek, illetve, hogy a névadójáró, Gerbeaud Émilről ( ejtsd: Zserbó Emil, svájci cukrász és csokoládékészítő mester ) elnevezett cukrászdában hogyan néz ki. Bár az eredeti recept 3 lapot ír, láttam 3 és 4 lappal is sütve. Végül a mai Gerbeaud Read more...
A férjem azt hiszi karácsony van 🙂 Tegnap megkérdezte lehet e ilyenkor bejglit sütni.Természetesen igent mondtam. Cserébe mákot kellett darálnia 🙂 Hozzávalók a tésztához: 50 dkg liszt, 20 dkg ráma margarin, 7 dkg porcukor, kevés só, 1,5 dkg élesztő, 2 … Egy kattintás ide a folytatáshoz.... →
Finom, omlós diós és mákos bejgli / beigli gazdagon töltve, karácsonyra, húsvétra, ünnepekre. Sokáig eláll, egyszerű recept és könnyű elkészíteni.
Reteta culinara Beigli cu Nuca din categoria Produse de panificatie si patiserie. Cum sa faci Beigli cu Nuca
Puha labdácskák, mennyei túrós töltelékkel a Rupáner-konyhából, naná, hogy bögrésen! Süssétek meg, próbáljátok ki!
I found this old-fashioned Zserbo Szelet Recipe in one of the vintage recipe binders I own. This traditional Hungarian holiday dessert recipe is also known as Gerbeaud cake.
Bejgli is a Hungarian traditional Christmas - or any Holyday's - treat, that all the family members love it. It's easy to make and super delicious.
This walnut roll is a beloved treat in Hungary, found in bakeries all year round but especially at Christmas. It’s a yeasted roll, long and narrow, with a sweet filling — usually walnut (dios) or poppy seed — and a crackly, mahogany-colored crust. The folks at Zingerman’s Bakehouse in Ann Arbor, Michigan shared this recipe with us, one they learned from the longest-standing baking family (five generations) in Budapest, the Auguszts. The family's use of both cake flour and all-purpose flour in their dios is a 100-year-old tradition, one that makes the bread extra tender and soft. The Bakehouse now makes beigli at Christmastime to the joy of their loyal customers and the local Hungarian community.