The Moravian Pottery and Tile Works is a"working history museum" where handmade tiles are made the same way they were in the early 20th century.
Photo taken at the The Moravian Pottery & Tile Works, Doylestown, PA, USA. A fantastic museum where they still make tiles following Henry Chapman Mercer's methods and design.
Explore the superb open spaces of Philly...
If you're wondering what it's like to visit the Moravian Pottery and Tile Works in Doylestown, PA, check out our full review of this fascinating site.
Господин Мерсер, о котором я уже неоднократно писала, был все таки очень интересной личностью:) Бывали мы в его музее, и в его неординарном доме, а вот теперь посетили завод, на котором он производил свою знаменитейшую плитку. Завод находится прямо возле его замка и называется Moravian Pottery and Tile Works. Должна сразу заметить, что после того, как мы посмотрели завод, вся эта плитка стала восприниматься совершенно по другому и приводить в дикий восторг:) Начинается экскурсия с ознакомительного фильма, в котором рассказывают как плитку делали, отдкуда брался дизайн, и где можно увидеть ее образцы. Кстати плитку до сей поры по технологиям Мерсера производят в музее-фабрике. Единственное что, не используют оригинальные печи для обжига, хранят достояние. Современную же плитку обжигают в современных печах. А еще краски для росписи новые используют, потому что те, которые использовал Мерсер - токсичные были. Завод, как и замок с музеем построен с цемента и украшен плиткой, которая везде:) На потолке, в полу.... В отличии от замка - здесь можно фотографировать:) Плитку можно разглядывать бесконечно. Часто на ней не просто картинки, а целые истории.... Для производства плитки, как в давние времена, используют местную глину. Ее пропускают через “глинорубку” и хранят в темном прохладном месте:) Следующий этап - формирование собственно плитки. Можно делать квадратную, можно в виде кораблей, домов и вообще чего угодно: Отдельная история - плиточные мозаики. Для них сначала делается рисунок, которые потом переносят на раскатанный пласт глины. Дальше этот пласт разрезают на кусочки и получается мозаика. После того как будущую плитку сформировали, она должна подсохнуть пару недель. Сохнет плитка на таких вот стеллажах: Высохшую плитку складывают в большие ведра и обжигают Дальше покраска и снова обжиг. Тут вот можно посмотреть как плитка выглядит на каждом из этапов: У печей для обжига очень забавные дверцы: А это рабочее место Мерсера, очень аскетичное:) После тура, позависав немного в магазине, где можно купить образцы плиток, изготовленных по дизайну и технологии Мерсера, мы решили, что надо пойти еще раз в его замок. Хоть я там уже и была, но такие вещи не надоедают. Пришли и узнали, что надо было резервировать тур, так как наплыв народу огромный: отличная погода, приближающийся праздник и необычность замка, делают его весьма привлекательной туристической заманухой. Спросив 33 раза точно ли нет мест, мы решили подождать вдруг кто-то из зарезервировавших тур не явится. И таки выстояли свое:) Нет, на тур все явились, но видать работнице музея (изумительнейшей женщине, в музей можно сходить хотя бы для того, чтобы ее послушать, куча полезных сведений и поток сарказма:))) стало нас жалко и она записала нас на последний тур в этот день. В общем выстояли и выпросили:))) Прогулявшись и обфоткав замок снаружи со всех ракурсов мы отправились на тур по замку. Фотографировать нельзя, но оно и лучше, можно спокойно все рассматривать. После того, как мы увидели весь процесс изготовления плитки, ее дизайн и т.д, смотрели мы на убранство замка совсем другими глазами:) Выискивали знакомые плиточки, рассматривали композиции и нестандартные архитектурные решения. Нашла вот пару фоток внутренностей замка тут Отличие этого посещение было то, что нас выпустили на террасу замка и поэтому маршрут немного отличался, хотя экскурсовод была та же... Очень понравилось все, и завод, и замок, и день был чудесный.