日本動畫或漫畫中經常可以見到「菜刀」的蹤影: 無論是煮飯: 廣告1 或是有其他用途: 不過不說你可能不知道,其實很多菜刀根本都畫錯了! 近日,一位日本漫畫家奥田薫在推特上貼出示意圖,「那個…雖然一直都沒說,但最近也太多人把菜刀的刀刃畫反了吧!」日本一般家庭使用的菜刀應該是刀刃朝下 (左),但不知道為什麼,許多漫畫家、動畫師卻都把刀刃畫朝上 (右)……到底是要切菜還是要殺人啦?! 廣告2 以下滿滿的錯誤實例直接讓大家看看: 廣告3 其實過去日本網路就不只一次討論漫畫上菜刀的畫法,只是最近這個話題又被提起了,以惡搞四格漫畫《POP TEAM EPIC》知名的漫畫家大川ぶくぶ自己也說:「責任編輯曾經糾正過我,只是我當作耳邊風……」 「不要啊不……」 其實日本也是有刀刃朝上的菜刀,只是這種多半是拿來切魚、切肉的料理刀,一般家庭通常不會有啊! 是說德國還出現革命性的圓形菜刀? 參考資料:推特
Our Misono Cutlery Co Ltd Knives Come In Three Sizes And Feature A Double-Edged Blade. The 440 Series Is Made From 16% Chromium For Superior Resistance To Corrosion, Long-Lasting Sharpness, And Easy Resharpening. For Proper Care, These Knives Must Be Hand-Washed. Misono Cutlery Co Ltd Is Located In Seki City, Gifu Pref
竹芝巖井 這款黑刀桑托庫刀,由傳統工匠精心打造,手工製作,使傳統愛琴刀的特性得到最好的運用。 Santou Knife 是一種改良的菜刀,可以在魷魚、章魚、小魚、肉等各種場合使用。 在家裡很有用,一般都是多才多藝的小刀。 是一把叫文化刀的菜刀。 這款手工製作的日本菜刀是由工匠用老式的方法制造的,使用的是 Aogami No . 2 鋼,具有優異的銳利度和耐用性。 真確本的手工刀很受歡迎,因為價錢合理。 手柄由 rosewood 製成,耐用耐用,因此您可以自信地使用它。 品牌 傾注親子3代鑽研出的技術 鍛冶工房Iwai 1961年 越前打刃物 傳統工藝士 岩井丈 歷史 從戰後野火燒光的原野中崛起 越前打刃物約有700年的傳統,其歷史可追溯至1337年,當時京都的鑄劍師千代鶴為了尋找適合製作刀劍之地來到越前,在鑄造刀具的同時,也會幫附近的農民製作鐮刀。 江戶中期之後,越前鐮刀與越前打刃物的生產量增加,並聞名於全日本。 1979年,越前成為全國刀具業界中第一個被國家指定為傳統工藝品的產地。 本公司創始人岩井源松於大阪府堺市接受刀匠山形元次郎的指導,第二次世界大戰時失去了一切之後,便回到故鄉武生鍛冶工房。 現在父子2代皆為現役的傳統工藝士,全心全意地製作每件商品。 特色 站在使用者的角度思考 我們是少數繼承了煉鋼、鍛造等技術的工匠,除了製造刀具外,也著手研究運用其技術的餐具與新商品。 我們總是站在使用者的角度,想像這把刀具會是用來做什麼料理、握起來的感覺如何,以及使用者手的大小,並花費許多時間與精心打造每把刀具。 正因為每天都會使用到這些刀具,所以希望其握起來的感覺舒適,也能用得順手。 為了確保刀刃在切食材時,食材能自然地掉落,我們在刀刃上磨製了即使觸摸也感受不到的細微曲線。 這些全部都是我們Iwai祖孫三傳承至今的堅持。 致顧客的話 工匠之魂與使用者之愛 不論是什麼商品,只要用久了就會出現傷痕或劣化。 廚刀也是一樣,有可能刀柄會磨損,刀刃會脫落。 然而,這並不代表它已經無法使用了。 那是使用者的習慣與氣息已滲入刀中的證明,也是一種歷史的軌跡。 廚刀不會失去其原有功能,只要再次研磨就能恢復生機,可說是值得一生珍藏的逸品。 這也是日式刀具的優點所在,是國外的不鏽鋼刀具無法比擬的。 工匠投入心血所鍛造的廚刀在使用者的愛護(日常保養)之下,將成為世界上獨一無二的刀具。 獲獎經歷 1994年 岩井孝之被認定為傳統工藝士,從那時起自稱為越州貴行 2006年 岩井丈於35歲被認定為傳統工藝士,為業界最年輕榮獲此認 定者 資訊 製造商 巖井濱野 原產地 日本福井縣 技術 Echizen Forged Blades 物料 雙刃劍:Aogami第 2 號鋼 1、與 shinogi 的 rosewood 圖案 大小(關於) Total Length: 11.81", Blade Length: 6.69"(made made:30.0, . . :17.0cm) 重量 0.31 磅(140g) 容量 0 oz(ml) 電子設備 NG 。 在熱水中洗手,擦乾和儲存。 註 由於採用了防鏽的技術,使用前將刀刃輕輕的磨刃磨邊,使切割後的刃口輕輕地磨。 如果您想開始拋光(免費),請讓我們知道。 交貨時間 1~2 周(若有庫存 + 1~2 周) * 交貨時間可能因 COVID-19 而延長。
不鏽鋼廚房套刀,品牌:SCHNEIDTEUFEL/施耐福,型號:80003399-5002,件數:2件,分類:軍綠色,適用人羣:福斯,是否開刃:是,刀尖角度:60°以上,刃長:18.6cm,刀身材質:不鏽鋼,刀柄長:134mm,全刀長最大值:32cm,,該商品由施耐福旗艦店提供
Our Kitchen Knives Are Crafted With The Highest Quality Materials. The 13% Chrome Molybdenum Stainless Steel Is Designed To Be Rust-Resistant As Well As Hard-Wearing. The Double Edged Blade Is Ideal For Home Use, Thanks To Its Narrow, Thin Shape. Using And Caring For These Knives Is Easy. Hand-Wash Only For The Best Re
竹芝巖井 這名大馬士革三多刀長岡洋輔( Nagoka Ryosuke Nagaoka )以全面火力製造,具有獨特的抗鏽劑圖案,表面經過特殊處理。 一種高級不鏽鋼刀,它通過這種鍛造製造了三維尺寸的刀片圖案,在外觀上是充滿奢華的。 此外,精確的溫度控制使 V - 金第 10 號鋼的容量最大化,因此其優點是不僅外形美觀,而且還具有銳利度。 雖然它擁有極佳的銳利度,但很容易清洗,也能被任何人使用,因此是很棒的禮物、各種慶祝活動,還有紀念品。 桑托庫刀是非常方便的刀具,可以用於多種用途,可以在肉類、魚類和蔬菜等多種材料上切割各種不同的方法,因此,它們適合日常使用。 Nickel Damascal Steel V Gold No . 10 是一個非常堅硬、堅韌、出色鍛造、耐鏽蝕的高檔餐具鋼材。 手柄由耐用的 rosewood 製成,底座由天然木材宏都拉斯製成,賦予它豪華的感覺。 該菜刀由耐鏽蝕的 Hagane、 Takefu V Gold No . 10 鋼製成,由多層鋼的不鏽鋼基材中斷,耐鏽蝕,可習慣性地長時間使用。 品牌 傾注親子3代鑽研出的技術 鍛冶工房Iwai 1961年 越前打刃物 傳統工藝士 岩井丈 歷史 從戰後野火燒光的原野中崛起 越前打刃物約有700年的傳統,其歷史可追溯至1337年,當時京都的鑄劍師千代鶴為了尋找適合製作刀劍之地來到越前,在鑄造刀具的同時,也會幫附近的農民製作鐮刀。 江戶中期之後,越前鐮刀與越前打刃物的生產量增加,並聞名於全日本。 1979年,越前成為全國刀具業界中第一個被國家指定為傳統工藝品的產地。 本公司創始人岩井源松於大阪府堺市接受刀匠山形元次郎的指導,第二次世界大戰時失去了一切之後,便回到故鄉武生鍛冶工房。 現在父子2代皆為現役的傳統工藝士,全心全意地製作每件商品。 特色 站在使用者的角度思考 我們是少數繼承了煉鋼、鍛造等技術的工匠,除了製造刀具外,也著手研究運用其技術的餐具與新商品。 我們總是站在使用者的角度,想像這把刀具會是用來做什麼料理、握起來的感覺如何,以及使用者手的大小,並花費許多時間與精心打造每把刀具。 正因為每天都會使用到這些刀具,所以希望其握起來的感覺舒適,也能用得順手。 為了確保刀刃在切食材時,食材能自然地掉落,我們在刀刃上磨製了即使觸摸也感受不到的細微曲線。 這些全部都是我們Iwai祖孫三傳承至今的堅持。 致顧客的話 工匠之魂與使用者之愛 不論是什麼商品,只要用久了就會出現傷痕或劣化。 廚刀也是一樣,有可能刀柄會磨損,刀刃會脫落。 然而,這並不代表它已經無法使用了。 那是使用者的習慣與氣息已滲入刀中的證明,也是一種歷史的軌跡。 廚刀不會失去其原有功能,只要再次研磨就能恢復生機,可說是值得一生珍藏的逸品。 這也是日式刀具的優點所在,是國外的不鏽鋼刀具無法比擬的。 工匠投入心血所鍛造的廚刀在使用者的愛護(日常保養)之下,將成為世界上獨一無二的刀具。 獲獎經歷 1994年 岩井孝之被認定為傳統工藝士,從那時起自稱為越州貴行 2006年 岩井丈於35歲被認定為傳統工藝士,為業界最年輕榮獲此認 定者 資訊 製造商 巖井濱野 原產地 日本福井縣 技術 Echizen Forged Blades 物料 雙刃劍:Nickel Damascal Steel V Gold No . 10, Octtagonal Rosewood Pattern, Base: Honduras Rose (日文名: Judan) 大小(關於) Total Length: 12.20".Blade Length: 6.69"(Total Wade:31.0. (三): 17.0cm ) 重量 0.33 磅(150g) 容量 0 oz(ml) 電子設備 NG 。 在熱水中洗手,擦乾和儲存。 註 由於採用了防鏽的技術,使用前將刀刃輕輕的磨刃磨邊,使切割後的刃口輕輕地磨。 如果您想開始拋光(免費),請讓我們知道。 交貨時間 1~2 周(若有庫存 + 1~2 周) * 交貨時間可能因 COVID-19 而延長。
Chef's knife Length: 330 mm Blade length: 195 mm(7.6") Blade width: 45 mm Kiritsuke knife Length: 335 mm Blade length: 195 mm(7.6") Blade width: 45 mm Santoku knife Length: 315 mm Blade length: 165 mm(6.5") Blade width: 43 mm Blade: high carbon steel Handle: wood
Takeshi Iwai. Questo Santoku Kurouchi utilizza Aogami Super Steel, che ha un livello superiore a quello dell'acciaio Aogami che viene normalmente utilizzato per l'acciaio, ed è altamente tagliente e durevole. Si tratta di un coltello da cucina. Se lo si utilizza, vi sentirete subito esso. Si tratta di un coltello con eccellente nitidezza. Questo è un must-see per coloro che sono stati insoddisfatto con coltelli da cucina. La reputazione del cliente è molto buono, soprattutto la nitidezza è meglio di prima, e siamo felici di sapere che la nitidezza continuerà. In risposta alle richieste dei clienti, questo coltello Santoku ha anche un modello di martello, simile al Aogami Super manzo Spada, dando un sapore unico e realizzato a mano. Si tratta di un coltello da cucina che ha ingredienti meglio che mai. Il manico è in legno di rosa, che è durevole e ha una durata eccellente. La pianta ottagonale è antiscivolo e facile da montare nelle vostre mani, in modo da poter utilizzare con fiducia. Informazione Produttore Iwai hamono. Paese di origine Fukui Prefecture, Giappone Tecnica Le lame forgiate di Echizen. Materiale A doppio taglio: acciaio blu carta super e ferro ultra-morbido interrupt in acciaio a tre strati, legno di rosa manico ottagonale Taglia Lunghezza totale: 12.20 ". Blade lunghezza: 6,69" (全長: 31.0. 刃渡り: 17.0 cm) Il peso 0,34 libbre (155 g) Capacità 0 oz (ml) Equipaggiamento elettronico Lavastoviglie ng. Lavare a mano in acqua calda, asciugare e store. Nota Dal momento che è a prova di ruggine, affila leggermente il tagliente con un whetstone prima dell'uso. Fateci sapere se desideri iniziare la lucidatura (gratuitamente). Tempo di consegna 1-2 settimane (se esaurito + 1-2 settimane) Storia del marchio Marca Siamo generosi con le tecniche che i nostri genitori e bambini hanno studiato nella loro terza generazione. Iwai hamono. 1961 Le lame forgiate di Echizen. Artigiano tradizionale Takeshi Iwai Storia Alzati dai campi bruciati dopo la guerra Si dice che Echizen Uchihamono sia iniziato nel 1337 quando Chiyotsuru, un spadaccio a Kyoto, venne a Echizen alla ricerca di un luogo adatto per il rendimento della spada e fece un falco per gli agricoltori nei sobborghi mentre fanno le spade. Ha una tradizione di Dalla metà del periodo EDO, la produzione di ficcini di echizen e coltelli degli echizene è aumentato, e sono diventati noti in tutto il paese. Nel 1979, fu il primo nel settore dei coltelli nazionali per ricevere la designazione nazionale come un mestiere tradizionale. Il fondatore, Genmatsu Iwai, addestrato sotto Motojiro Yamagata, un fabbro a Sakai, Osaka. Dopo aver perso tutto nella seconda guerra mondiale, tornò nella sua città natale di Takefu e ha iniziato un fabbro. Attualmente, due generazioni di genitori e figli, come un artigiano tradizionale attivo, continua a fabbricare ognuno con la loro anima. Caratteristica Immagina accuratamente l'utente Come uno dei pochi artigiani che ereditano le tecniche di acciaio, incenerali e di forgiatura, stiamo sviluppando non solo posate ma anche posate e nuovi prodotti che applicano tali tecniche. Che tipo di cibo è usato, quanto è grande la mano, come è il saldo quando si tiene, immaginando sempre l'utente e prendendo tempo e sforzi per fabbricare ciascuno. Perché è usato ogni giorno, voglio che tu usi qualcosa che ha un comodo centro di gravità quando lo tieni e che si adatta alla tua mano. Quando tagli il cibo, puoi affinarlo attaccando un'onda sottile alla lama in modo da poterlo tagliare naturalmente. Sono tutti gli impegni che sono stati tramandati per tre generazioni di genitori e figli. Per i clienti L'anima dell'anima del craftsman e dell'utente Più usi qualsiasi prodotto, più dolore e deterioramento causerà. I coltelli possono anche avere una maniglia usurata o una lama versata. Ma il coltello non è ancora morto. È una prova che le abitudini e la respirazione dell'utente hanno permeato il coltello da cucina, ed è la storia stessa. Il coltello da cucina non perde la sua funzione fondamentale, e se non è affilato, verrà riavertito di nuovo e sarà una gemma veramente permanente. Questa è la cosa fantastica dei coltelli giapponesi, che non si trovano nei coltelli d'acciaio inossidabile all'estero. I coltelli da cucina creati dall'anima del artigiano crescerà in un solo coltello da cucina al mondo a causa dell'amore dell'utente (manutenzione giornaliera). Premi Il 1994 Takayuki Iwai è stato certificato come artigiano tradizionale. Il 2006 Takeshi Iwai è stato certificato come artigiano tradizionale all'età più giovane dei 35 anni del settore.
不鏽鋼廚房套刀,品牌:SCHNEIDTEUFEL/施耐福,型號:80003399-5002,件數:2件,分類:軍綠色,適用人羣:福斯,是否開刃:是,刀尖角度:60°以上,刃長:18.6cm,刀身材質:不鏽鋼,刀柄長:134mm,全刀長最大值:32cm,,該商品由施耐福旗艦店提供
The Masamoto Hongasumi Gyokuhaku Steel Knife Series Are A Top-Of-The-Line Japanese Kitchen Knife Made Of Shirogami Carbon Steel #2 And Soft Steel. With Their Sophisticated Look, These Knives Are Not Only Beautiful But Also Highly Functional. To Keep Your Knife In Perfect Condition, We Recommend Taking Some Basic Care A
Maestro Wu hand forges knives from salvaged artillery shells fired on Taiwan by mainland China si...
Chopping Cleaver Material:Stainless Steel Blade length: 200 mm(8") Blade width: 100 mm(3.9") Thickness: 5 mm Weight: 800 g Eco-Friendly
The Kataoka Seisakusho Co Ltd Is Known For Its Sleek And Narrow Thin Blades That Are Perfect For Home Use. The Elegant Design And Construction Of These Blades Makes Them Incredibly Useful And Easy To Use. The Company Was Founded In 1958 In Tsubame City, Japan, Which Is Known As The Center Of Cutlery And Steel Productio
重くて大きな長方形の刃を持つ「中華包丁」。野菜のみじん切りから骨付き肉のカットまでこなす包丁で、1本あれば日々の調理シーンで幅広く活躍します。そこで今回は、豊富に揃う中華包丁のなかからおすすめをご紹介。選ぶ際のポイントも解説します。
这样磨出来的菜刀,又快又锋利#小妙招大作用 #教你一招 #磨刀有哪些技巧 #磨刀器 #家用菜刀.
By every measure this year's Blade Show was a larger success than ever before. Record attendance. MORE tables set up in the hall of the Atrium. At 6am...
Takeshi Iwai This Kurouchi Santoku Knife uses Aogami Super Steel, which has a higher level than the Aogami Steel that is normally used for steel, and is highly sharp and durable. It is a kitchen knife. If you use it, you will immediately feel it. It is a knife with excellent sharpness. This is a must-see item for those who have been unsatisfied with kitchen knives. The customer's reputation is very good, especially the sharpness is better than before, and we are happy to hear that the sharpness will continue. In response to customer requests, this Santoku knife also has a hammer pattern, similar to the Aogami Super Beef Sword, giving it a unique hand-made taste. It is a kitchen knife that has better ingredients than ever before. The handle is made of rosewood, which is durable and has excellent durability. The octagonal pattern is non-slip and easy to fit in your hands, so you can use it with confidence. Information Manufacturer Iwai Hamono Country of origin Fukui Prefecture, Japan Technique Echizen Forged Blades Material Double-edged: blue paper super steel and ultra-soft iron interrupt three-layer steel, rosewood octagonal handle Size Total Length: 12.20".Blade Length: 6.69"(全長:31.0. 刃渡り:17.0cm) Weight 0.34 lbs(155g) Capacity 0 oz(ml) Electronic Equipment Dishwasher NG. Hand wash in hot water, wipe dry and store. Note Since it is rust-proofed, lightly sharpen the cutting edge with a whetstone before use. Please let us know if you would like to start polishing (free of charge). Delivery Time 1-2 weeks (if out of stock + 1-2 weeks) Brand Story Brand Tradition, Devotion, and Expertise Forged Over Three Generations Iwai Blacksmith Company Est. 1961 Echizen Uchi Hamono Knives Takeshi Iwai, Traditional Craftsman History Rising from the Ashes of War The history of Echizen Uchi Hamono knives began in 1337 when a Kyoto swordsmith by the name of Chiyozuru moved to the Echizen area while looking for a place perfect for forging weapons. But, legend goes, as he devoted himself to making katana, he also began making scythes for the local farmers, starting a tradition that’s lasted for nearly 700 years. During the mid-Edo Period (1603 – 1868), production of Echizen scythes and Echizen Uchi Hamono knives really took off, and soon their names were known all over Japan. In 1979, Echizen Uchi Hamono was officially designated a Traditional Japanese Craft, the first bladesmithing art to ever earn the title. The founder of the Iwai Blacksmith Company, Genmatsu Iwai, studied the craft under Motojiro Yamagata in Sakai, Osaka. After losing everything during WW2, he returned to his hometown of Takefu and started his own forge. Today, two generations of his descendants continue his work as traditional craftsmen, pouring their heart and soul into every knife they make from start to finish with their own two hands. Characteristics Made Completely With the User in Mind As one of the few workshops using traditional blacksmithing techniques, the smiths at Iwai Blacksmith Company apply their skills not just to knives but all manner of cutlery and new products. Throughout the process, the end user is always kept in mind, including how they will use the knife, the size of their hands, and how will they feel when holding the products. Because the knives are something to be used every day, they must be precisely balanced and fit perfectly in the hand. As such, it takes a lot of time to make just one Iwai knife. A big part of the production process is the sharpening. You can’t feel them with your finger, but each Iwai knife features minuscule ripples that help food not stick to the blade as you slice ingredients. You can only get this kind of quality at the Iwai Blacksmith Company, where tradition, devotion, and expertise have been forged over three generations. Message to Customers The Soul of the Artisan and the Love of the User All products eventually deteriorate the more you use them. The same goes for knives. Their handles become worn, their blades chip. But even then, a knife never truly dies. All signs of aging on a knife are different for each user, reflecting their habits and their personality. A knife’s “scars” are its history. And best of all, no matter how old a knife gets, it’s never too late to sharpen it back to its former glory and keep using it forever and ever. You can’t get that with non-Japanese stainless steel knives. Japanese knives made with traditional techniques contain the very soul of their artisans, which makes users love them more and perform the necessary daily maintenance that eventually shapes the knife into their own one-of-a-kind creation. Awards 1994: Takayuki Iwai was formally recognized as a traditional craftsman; changes his name to Takayuki Esshu. 2006: Takeshi Iwai was recognized as the youngest traditional craftsman in the industry at age 35.
이와이 다케시 이 다마스쿠스 산토쿠 나이프 로요스케 나가오카는 본격적인 화재로 제작되었으며, 녹에 저항력이 있는 독특한 패턴을 가지고 있으며, 표면은 특별히 처리되었다. 블레이드 패턴을 3차원적으로 재생하는 고급 스테인레스 스틸 나이프로, 외관에는 고급스러움이 가득한 이 단조에 의해 만들어진다. 뿐만 아니라 정확한 온도 조절로 V-금 No. 10강철의 용량을 극대화할 수 있기 때문에 외관뿐만 아니라 선명함도 뛰어나다는 특징이 있다. 뛰어난 날카로움을 가지고 있지만 누구나 쉽게 청소할 수 있고 누구나 사용할 수 있어 큰 선물, 다양한 축하행사, 기념품 등이 있다. 산토쿠 칼은 여러 용도로 사용할 수 있는 매우 편리한 칼이며 고기, 생선, 야채 등 다양한 재료를 위해 다양한 방법으로 절단할 수 있어 매일 사용하기에 안성맞춤이다. 니켈 다마스커스 스틸 (Nickel Damascus Steel V Gold No. 10) 은 매우 단단하고, 끈질기고, 우수한 단조 (forging) 및 녹에 대한 내성 (resistant) 이 있는 고 등급의 절삭강이다. 이 손잡이는 내구성이 강한 로즈우드로 만들어졌고, 베이스는 천연 목재 온두라스로 만들어져 고급스러운 느낌을 준다. 이 부엌칼은 다층강의 스테인리스베이스 소재로 작동이 중단되는 녹슨 내성의 하잔 (Hagane), 다케시 V 골드 넘버 10스틸로 구성되어 있어 녹을 방지하고 오랜 시간 습관적으로 사용할 수 있다. 브랜드 우리는 부모님과 자녀들이 3세대에서 공부한 기술에 관대하다. Iwai Hamono 1961 에치젠 Forged Blades 전통적인 공예가인 이와이 역사 전쟁이 끝난 후에 타버린 들판에서 일어나다. 교토 (京都) 의 검객인 치요쓰루 (Chiyotsuru) 가 칼을 만들기에 적합한 장소를 찾아 에치젠 (Echizen) 에 이르기 시작한 1337년에 에치젠 우치하노오 (Uchihamono) 가 시작했다고 한다. 전통이 있습니다. 에도 () 시대 중반 이후 에치젠 낫과 에치젠용 칼의 생산이 늘면서 전국적으로 알려지게 됐다. 1979년에는 전국 나이프 업계 최초로 국가 지정을 전통 공예로 인정받았다. 창업주인 겐마쓰 이와이는 오사카 사카이시의 대장장이였던 야마가타 모토지로 밑에서 훈련을 받았다. 2차 세계대전에서 모든 것을 잃은 그는 고향인 다케후로 돌아와 대장장이를 시작했다. 현재는 두 세대의 부모와 아이들이 적극적인 전통공예가로서 그들의 영혼을 가지고 하나하나 제작하고 있다. 특징적인 사용자를 철저히 상상해 보십시오. 철강 제조, 화재, 단조 기술을 물려받는 몇 안 되는 장인들 중 한 사람으로서 우리는 이러한 기술들을 적용하는 컷어리뿐만 아니라 칼부림뿐만 아니라 새로운 제품도 개발하고 있습니다. 어떤 종류의 음식이 사용되는지, 손이 얼마나 큰지, 손이 얼마나 큰지, 그것을 잡을 때의 균형, 항상 사용자를 상상하는 것, 그리고 각각의 것을 제조하기 위한 시간과 노력을 하는 것입니다. 매일 사용되기 때문에, 저는 여러분이 편안한 무게의 중심을 가지고 있고 손에 꼭 맞는 것을 사용하기를 바랍니다. 음식을 자르면 칼날에 미묘한 파장을 붙여서 자연스럽게 잘라낼 수 있다. 그들은 모두 3대의 부모와 아이들을 위해 전해져온 모든 약속들이다. 고객의 경우 분화자의 영혼과 사용자의 사랑 어떤 제품을 더 많이 사용할수록, 더 많은 고통과 악화가 발생할 것이다. 또한, 나이프는 마모된 핸들 또는 유출된 블레이드를 가질 수 있다. 하지만 칼은 아직 죽지 않았다. 사용자의 습관과 호흡이 식칼에 스며들었다는 것을 증명하는 것이며, 그것은 역사 그 자체이다. 부엌칼은 근본적인 기능을 상실하지 않고, 날카롭지 않으면 다시 되살아난다, 그것은 진정한 평생의 보석이 될 것이다. 이것은 해외 스테인리스스틸 칼에서 발견되지 않는 일본용 칼에 대한 대단한 것입니다. 장인의 영혼에 의해 만들어진 주방용 칼은 사용자의 사랑으로 인해 세상에서 단 하나의 부엌칼로 자랄 것이다 (일상적인 유지 관리). 상 1994년에 이와이 다카유키 씨는 전통적인 공예가로 인증 받았습니다. 2006년 다케시는 35세의 젊은 나이에 전통적인 공예가로 인증 받았다. 정보 제조업체 Iwai Hamono 원점 국가 일본 후쿠이 현 기술 에치젠 Forged Blades 재료 양날: 니켈 다마스커스 스틸 V 골드 톱 10, 오테이각형 로즈우드 패턴, 베이스: 온두라스 로즈 (일본 이름: 주단) 크기 (제품) 총 길이: 12.20 ". 블레이드 길이: 6.69" (참조: 31.0). 문의: 17.0cm) 무게 0.33 lbs (150 g) 용량 0 oz (ml) 전자 장비 디쉬와셔 NG. 뜨거운 물에 손을 씻고, 건조하고, 저장하세요. 노트 라스트 교정이기 때문에, 사용하기 전에 유인물로 절단 에지를 가볍게 깎아 주세요. 연마를 시작하고 싶으시면 (무료로) 알려 주십시오. 전달 시간 1~2주 (재고가 없는 경우+1~2주) * 배송 시간은 이미 있었습니다.
Specifications: ★ Material: 4034ZW stainless steel ★ Handle length :13 CM ★ blade Length: 20CM ★ Weight:450g ★Total Length:33CM