View album on Yandex Disk
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
Рисунки Анны Игнатьевой. Источник: http:www.zerochan.net
О книге Корнелия Функе "Чернильная смерть". Обзор книги, отзывы читателей и где купить.
Блог о рукоделии, декоре, кулинарии и путешествиях
Оригинальные рисунки и стихи - Cicely Mary Barker. Основа для вышивки - принт Ди ван Никерк. Вышивка - Марина Жердева. Техники - вышивка, трапунто, аппликация, объемная вышивка. "Эльф Подорожника" (The Ribwort Plantain Fairy) "Феи Калины" (The Guelder Rose Fairies) "Эльф Одуванчика" (The Dandelion Fairy) The Song of the Dandelion Fairy Here's the Dandelion's rhyme: See my leaves with tooth-like edges; Blow my clocks to tell the time; See me flaunting by the hedges, In the meadow, in the lane, Gay and naughty in the garden; Pull me up-I grow again, Asking neither leave nor pardon. Sillies, what are you about With your spades and hoes of iron? You can never drive me out - Me, the dauntless Dandelion! (автор Cicely Mary Barker) Песня Эльфа одуванчика Всю весну я на посту Под забором и на грядке. Вырвешь – снова прорасту, Проберусь назад украдкой! Летом, лишь придёт пора, Дунь в кудряшки мне, и сразу Улечу я со двора. Я не слушаюсь приказов! К солнцу я всегда пробьюсь – Быть упорным должен мальчик. Ничего я не боюсь! Я отважный одуванчик! (перевод Елены Фельдман) "Фея Пижмы" (The Tansy Fairy) "Эльф Пролеска" (The Scilla Fairy) "Фея Ириса" (The Iris Fairy) "Фея Терновника (Дикой сливы)" (The Sloe Fairy) The Song of the Sloe Fairy When Blackthorn blossoms leap to sight; They deck the hedge with starry light, In early Spring When rough winds blow, Each promising A purple sloe! And now is Autumn here, and lo, The Blackthorn bears the purple sloe! But ah, how much Too sharp these plums, Until the touch Of Winter comes! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Терновника Когда весной свирели пели, На тёрне звёздочки горели. Потом всё лето Терпеливо Мы ждали плод Лиловой сливы. Как в ноябре мы веселились – На тёрне сливы появились! Жаль, их собрать Нельзя в корзину. Придётся звать На помощь Зиму. (перевод Елены Фельдман) "Эльф Барвинка" (The Periwinkle Fairy) "Фея Белого клевера" (The Periwinkle Fairy) The Song of the White Clover Fairy I'm little White Clover, kind and clean; Look at my threefold leaves so green; Hark to the buzzing of hungry bees: "Give us your honey, Clover, please!" Yes, little bees, and welcome, too! My honey is good, and meant for you! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Белого клевера Я – клевер со светлой, как пух, головой. В траве зеленеет листочек тройной. Голодные пчёлы весь день напролёт Жужжат мне: «Пожалуйста, дай нам свой мёд!» Конечно, берите на завтрак и ужин! Мне мёда не жалко, он больше вам нужен. (перевод Елены Фельдман) Другие работы Марины Жердевой - http://marina-zherdeva.gallery.ru/ Другие стихи Cicely Mary Barker (перевод Елены Фельдман) http://stihi.ru/avtor/barker&book=2#2
Сборник "Сказки гор" знакомит читателей с важнейшей частью национальной культуры людей, живущих в горах в разных уголках мира, - уникальными сказками, каждая из которых хранит в себе традиции и предания этих народов. Это мир, полный чудес, в котором отважная пастушка становится королевой, смелый юноша побеждает дракона, а простая девушка выходит замуж за князя Солнце; мир, где мужественный герой находит птицу счастья, где танцует весёлый ручей и растёт музыкальное чудо-дерево. Волшебные истории уведут вас в далёкие сказочные времена, когда случались удивительные вещи, а в горах бок о бок с людьми жили чудовища и драконы, феи и волшебники, эльфы и великаны. Вы пройдёте увлекательный путь по дорогам сказок, и далёкие горы станут для вас чуть ближе. Для младшего школьного возраста. Количество страниц: 232 Тип обложки: Твердый переплет
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
In Which Morgoth Plays His Last Húrin Card, A Silmaril Raises the Stakes, Dwarves Play Too Close to the Chest, Thingol Folds, Ents Are Wild, and Menegroth Collapses like a House of Cards In Chapter 22, “Of the Ruin of Doriath,” it’s finally time to say goodbye to Beleriand’s first kingdom of the Eldar, one […]
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
Оригинальные рисунки и стихи - Cicely Mary Barker. Основа для вышивки - принт Ди ван Никерк. Вышивка - Марина Жердева. Техники - вышивка, трапунто, аппликация, объемная вышивка. "Эльф Подорожника" (The Ribwort Plantain Fairy) "Феи Калины" (The Guelder Rose Fairies) "Эльф Одуванчика" (The Dandelion Fairy) The Song of the Dandelion Fairy Here's the Dandelion's rhyme: See my leaves with tooth-like edges; Blow my clocks to tell the time; See me flaunting by the hedges, In the meadow, in the lane, Gay and naughty in the garden; Pull me up-I grow again, Asking neither leave nor pardon. Sillies, what are you about With your spades and hoes of iron? You can never drive me out - Me, the dauntless Dandelion! (автор Cicely Mary Barker) Песня Эльфа одуванчика Всю весну я на посту Под забором и на грядке. Вырвешь – снова прорасту, Проберусь назад украдкой! Летом, лишь придёт пора, Дунь в кудряшки мне, и сразу Улечу я со двора. Я не слушаюсь приказов! К солнцу я всегда пробьюсь – Быть упорным должен мальчик. Ничего я не боюсь! Я отважный одуванчик! (перевод Елены Фельдман) "Фея Пижмы" (The Tansy Fairy) "Эльф Пролеска" (The Scilla Fairy) "Фея Ириса" (The Iris Fairy) "Фея Терновника (Дикой сливы)" (The Sloe Fairy) The Song of the Sloe Fairy When Blackthorn blossoms leap to sight; They deck the hedge with starry light, In early Spring When rough winds blow, Each promising A purple sloe! And now is Autumn here, and lo, The Blackthorn bears the purple sloe! But ah, how much Too sharp these plums, Until the touch Of Winter comes! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Терновника Когда весной свирели пели, На тёрне звёздочки горели. Потом всё лето Терпеливо Мы ждали плод Лиловой сливы. Как в ноябре мы веселились – На тёрне сливы появились! Жаль, их собрать Нельзя в корзину. Придётся звать На помощь Зиму. (перевод Елены Фельдман) "Эльф Барвинка" (The Periwinkle Fairy) "Фея Белого клевера" (The Periwinkle Fairy) The Song of the White Clover Fairy I'm little White Clover, kind and clean; Look at my threefold leaves so green; Hark to the buzzing of hungry bees: "Give us your honey, Clover, please!" Yes, little bees, and welcome, too! My honey is good, and meant for you! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Белого клевера Я – клевер со светлой, как пух, головой. В траве зеленеет листочек тройной. Голодные пчёлы весь день напролёт Жужжат мне: «Пожалуйста, дай нам свой мёд!» Конечно, берите на завтрак и ужин! Мне мёда не жалко, он больше вам нужен. (перевод Елены Фельдман) Другие работы Марины Жердевой - http://marina-zherdeva.gallery.ru/ Другие стихи Cicely Mary Barker (перевод Елены Фельдман) http://stihi.ru/avtor/barker&book=2#2
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
Я давно знаю об этой художнице. Эми Браун... Можно сказать, это одна из художниц, чьё творчество имеет для меня огромное значение. Её фейри волшебный народец из кельтских и британских легенд зацепили меня мгновенно, как только я их увидела. Совершенно особая…
Оригинальные рисунки и стихи - Cicely Mary Barker. Основа для вышивки - принт Ди ван Никерк. Вышивка - Марина Жердева. Техники - вышивка, трапунто, аппликация, объемная вышивка. "Эльф Подорожника" (The Ribwort Plantain Fairy) "Феи Калины" (The Guelder Rose Fairies) "Эльф Одуванчика" (The Dandelion Fairy) The Song of the Dandelion Fairy Here's the Dandelion's rhyme: See my leaves with tooth-like edges; Blow my clocks to tell the time; See me flaunting by the hedges, In the meadow, in the lane, Gay and naughty in the garden; Pull me up-I grow again, Asking neither leave nor pardon. Sillies, what are you about With your spades and hoes of iron? You can never drive me out - Me, the dauntless Dandelion! (автор Cicely Mary Barker) Песня Эльфа одуванчика Всю весну я на посту Под забором и на грядке. Вырвешь – снова прорасту, Проберусь назад украдкой! Летом, лишь придёт пора, Дунь в кудряшки мне, и сразу Улечу я со двора. Я не слушаюсь приказов! К солнцу я всегда пробьюсь – Быть упорным должен мальчик. Ничего я не боюсь! Я отважный одуванчик! (перевод Елены Фельдман) "Фея Пижмы" (The Tansy Fairy) "Эльф Пролеска" (The Scilla Fairy) "Фея Ириса" (The Iris Fairy) "Фея Терновника (Дикой сливы)" (The Sloe Fairy) The Song of the Sloe Fairy When Blackthorn blossoms leap to sight; They deck the hedge with starry light, In early Spring When rough winds blow, Each promising A purple sloe! And now is Autumn here, and lo, The Blackthorn bears the purple sloe! But ah, how much Too sharp these plums, Until the touch Of Winter comes! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Терновника Когда весной свирели пели, На тёрне звёздочки горели. Потом всё лето Терпеливо Мы ждали плод Лиловой сливы. Как в ноябре мы веселились – На тёрне сливы появились! Жаль, их собрать Нельзя в корзину. Придётся звать На помощь Зиму. (перевод Елены Фельдман) "Эльф Барвинка" (The Periwinkle Fairy) "Фея Белого клевера" (The Periwinkle Fairy) The Song of the White Clover Fairy I'm little White Clover, kind and clean; Look at my threefold leaves so green; Hark to the buzzing of hungry bees: "Give us your honey, Clover, please!" Yes, little bees, and welcome, too! My honey is good, and meant for you! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Белого клевера Я – клевер со светлой, как пух, головой. В траве зеленеет листочек тройной. Голодные пчёлы весь день напролёт Жужжат мне: «Пожалуйста, дай нам свой мёд!» Конечно, берите на завтрак и ужин! Мне мёда не жалко, он больше вам нужен. (перевод Елены Фельдман) Другие работы Марины Жердевой - http://marina-zherdeva.gallery.ru/ Другие стихи Cicely Mary Barker (перевод Елены Фельдман) http://stihi.ru/avtor/barker&book=2#2
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
Оригинальные рисунки и стихи - Cicely Mary Barker. Основа для вышивки - принт Ди ван Никерк. Вышивка - Марина Жердева. Техники - вышивка, трапунто, аппликация, объемная вышивка. "Эльф Подорожника" (The Ribwort Plantain Fairy) "Феи Калины" (The Guelder Rose Fairies) "Эльф Одуванчика" (The Dandelion Fairy) The Song of the Dandelion Fairy Here's the Dandelion's rhyme: See my leaves with tooth-like edges; Blow my clocks to tell the time; See me flaunting by the hedges, In the meadow, in the lane, Gay and naughty in the garden; Pull me up-I grow again, Asking neither leave nor pardon. Sillies, what are you about With your spades and hoes of iron? You can never drive me out - Me, the dauntless Dandelion! (автор Cicely Mary Barker) Песня Эльфа одуванчика Всю весну я на посту Под забором и на грядке. Вырвешь – снова прорасту, Проберусь назад украдкой! Летом, лишь придёт пора, Дунь в кудряшки мне, и сразу Улечу я со двора. Я не слушаюсь приказов! К солнцу я всегда пробьюсь – Быть упорным должен мальчик. Ничего я не боюсь! Я отважный одуванчик! (перевод Елены Фельдман) "Фея Пижмы" (The Tansy Fairy) "Эльф Пролеска" (The Scilla Fairy) "Фея Ириса" (The Iris Fairy) "Фея Терновника (Дикой сливы)" (The Sloe Fairy) The Song of the Sloe Fairy When Blackthorn blossoms leap to sight; They deck the hedge with starry light, In early Spring When rough winds blow, Each promising A purple sloe! And now is Autumn here, and lo, The Blackthorn bears the purple sloe! But ah, how much Too sharp these plums, Until the touch Of Winter comes! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Терновника Когда весной свирели пели, На тёрне звёздочки горели. Потом всё лето Терпеливо Мы ждали плод Лиловой сливы. Как в ноябре мы веселились – На тёрне сливы появились! Жаль, их собрать Нельзя в корзину. Придётся звать На помощь Зиму. (перевод Елены Фельдман) "Эльф Барвинка" (The Periwinkle Fairy) "Фея Белого клевера" (The Periwinkle Fairy) The Song of the White Clover Fairy I'm little White Clover, kind and clean; Look at my threefold leaves so green; Hark to the buzzing of hungry bees: "Give us your honey, Clover, please!" Yes, little bees, and welcome, too! My honey is good, and meant for you! (автор Cicely Mary Barker) Песня Феи Белого клевера Я – клевер со светлой, как пух, головой. В траве зеленеет листочек тройной. Голодные пчёлы весь день напролёт Жужжат мне: «Пожалуйста, дай нам свой мёд!» Конечно, берите на завтрак и ужин! Мне мёда не жалко, он больше вам нужен. (перевод Елены Фельдман) Другие работы Марины Жердевой - http://marina-zherdeva.gallery.ru/ Другие стихи Cicely Mary Barker (перевод Елены Фельдман) http://stihi.ru/avtor/barker&book=2#2
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я
Безумно люблю ее фей. Просто загляденье. Сесиль Мэри Баркер - английская художница-иллюстратор, рисовавшая детей среди цветов, преимущественно в виде сказочных фей и эльфов. Сесиль Мэри Баркер знаменита своими книгами "Феи цветов" ("Flower Fairy"). Первая книга Баркер ("Цветочные феи весны" была опубликована только в 1923 году, на волне буйно расцветшей моды на фей. С легкой руки королевы Марии (любительницы кукольных домиков ), которая рассылала измученным Первой мировой друзьям открытки с жизнерадостными и невинными феечками, книги Баркер (целых 8 штук) и открытки с ее рисунками стали невероятно популярны. Надо сказать, что все феи рисовались Баркер с натуры, с воспитанников детского сада, которым заведовала ее сестра. Да и цветы и деревья воспроизведены с поистине ботанической точностью. Начиная с 1920 года, Сесиль Мария Баркер написала много религиозных работ, в том числе иллюстрированные библейские истории, совместно с сестрой Дороти. Здесь покажу несколько феечек...а ниже, под катом - полный английский алфавит с великолепными феечками цветов! я