Dive your children into the engaging world of phonics using the Tagalog language - a good way to promote reading, language skills, and cultural connection. Type: PAPERBACK Size: 8.5 x 8.5 in Number of Pages: 53 Language: English, Tagalog Type: HARDCOV|ER Size: 5.5 x 8.5 in Number of Pages: 70 Language: English, Tagalog Check out other Filipino Listing: https://www.etsy.com/uk/listing/1333463958/my-first-filipino-book-english-tagalog https://www.etsy.com/uk/listing/1564978586/happy-birthday-book-maligayang-kaarawan https://www.etsy.com/uk/listing/1671094755/dedication-book-to-fathers-dad-papa-itay https://www.etsy.com/uk/listing/1500827043/abakada-first-tagalog-book-filipino https://www.etsy.com/uk/listing/1654146014/a-dedication-book-to-mothers-happy
English Portuguese Bilingual children',s book. Perfect for kids studying English or Portuguese as their second language.Little Jimmy doesn’t like to brush his teeth. Even when his mother gives him a brand new orange toothbrush, his favorite color, he doesn’t use it like he is supposed to. But when strange and magical things start happening to Little Jimmy, he begins to realize how important brushing his teeth can be._,
The most enjoyable way to learn about a new culture is through its stories-especially when they're told in two languages! This book introduces 40 stories from the Philippines through bilingual Tagalog and English texts presented on facing pages. Paired with cultural notes, vocabulary lists, exercises, comprehension questions and free online audio recordings, Tagalog Stories for Language Learners is an excellent resource for intermediate language learners, or those who wish to pick up a bit of Phlippine cultural knowledge. This compilation includes a mix of traditional folktales retold for a modern audience, as well as several well-known works of contemporary Philippine literature. Along the way, you will meet fabulous mythological characters like the Bagobo goddess Mebuyan and the shape-shifting Aswang. Other characters cope with day-to-day issues, such as the domestic worker who cannot find her keys and a beauty queen who leaves behind her comfortable city life in order to help peasants in the countryside. Four of the stories are by well-known Filipino writers and are presented in complete or partially condensed form. These include: Estrangheritis by Inigo Ed. Regalado (1907) - The writer is critical of Filipinos who exalt all things foreign while, in fact, benefitting from their own land but unappreciative of their national culture. Desire by Paz Latorena (1928) - The story of a Filipino woman who has to deal with the narrow-mindedness of a foreigner who is far more interested in her body than in her personality. Greta Garbo by Deogracia Rosaro (1930) - Monina, who looks like Greta Garbo, plans a weekend getaway with her beau, only to be left at the station waiting, and later discovers he has gone on a honeymoon! Maria Elena Paterno's Sampaguita (1991) -Two popular legends about the Sampaguita (Philippine jasmine flower) which touch on the themes of courage and forbidden love. Includes Free Online Audio; many illustrations; Ta CPSIA choking or other US hazard warning - No California Proposition 65 hazard warning necessary
Wondering how to express comforting phrases to your Pinoy friend? Here are the best Tagalog phrases for mental health you need to know!
Dieses Vokabelbuch beinhaltet 2000 der häufigsten Tagalog Vokabel und wurde im Sinne des Pareto-Prinzips (80/20 Regel) zusammengestellt. Ziel des Buches ist es, den Lernprozess so weit wie möglich zu optimieren indem die wichtigsten Wörter zuerst gelernt werden. Das Resultat ist ein einzigartiges Vokabelbuch ideal für hochmotivierte Lernende. Den grösstmöglichen Erfolg, mit diesem Buch Tagalog zu lernen, haben jene Lernende, die dieses Buch täglich verwenden. Eine vielverwendete Herangehensweise ist es, täglich beispielsweise 100 Vokabel zu wiederholen. Um das zu erleichtern, ist das Buch in Kapitel mit je 25 Vokabel unterteilt. Wenn Sie zurzeit sagen wir Vokabel 101 bis 200 lernen, wiederholen Sie diese 100 Vokabel idealerweise jeden Tag. Wenn Sie merken, dass Sie Vokabel 101 bis 125 gut verinnerlicht haben, können Sie diese am nächsten Tag weglassen und das Lernen mit Vokabel 126 bis 225 fortsetzen. So können Sie sich mit minimalem täglichen Zeitaufwand Schritt für Schritt durch das Buch arbeiten. Bereits gelernte Vokabel sollten Sie, wenn möglich, von Zeit zu Zeit wiederholen um diese nicht zu vergessen, alle 1-2 Wochen sind dafür in der Regel ein guter Zeitraum.
7
7
Bilingual English Ukrainian Book. Perfect for kids learning English or Ukrainian as their second language. This fun children',s picture book follows the story of cute little bunny, Jimmy. He lives with his family in a small, nice house in the forest. The problem is that Jimmy doesn’t want to sleep in his own bed. Every night he sneaks quietly into his parents’ room and falls asleep in their bed. Until one night something unexpected happened …. Are you curious? Well, you',ll just have to read the book to find out what happened. This is the first book in the collection of short bedtime stories for children. This story may be ideal for reading to your kids at bedtime and enjoyable for the whole family as well!_,
This Multicultural Classroom Decor Bundle includes bright and colorful resources that promote inclusion and diversity in the classroom! The 4 resources are as follows: 1. Multilingual Welcome Signs in 113 Languages (Color + Black & White) The languages included in this set are: English, Spanish, German, Italian, French, Arabic, Mandarin Chinese, Czech, Portuguese, Hindi, Russian, Japanese, Polish, Hebrew, Malay, Greek, Irish Gaelic, Welsh, Danish, Persian, Slovak, Urdu, Dutch, Albanian, Armenian, Bengali, Bulgarian, Cherokee, Croatian, Estonian, Ewe, Finnish, Haitian Creole, Hawaiian, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Korean, Kurdish, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malayalam, Maltese, Maori, Mbembe, Mina, Mongolian, Nepali, Norwegian, Papiamento, Romanian, Scottish Gaelic, Serbian, Slovak, Sobota, Sundanese, Swahili, Swedish, Swiss German, Turkish, Tagalog, Thai, Tibetan, Ukrainian, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Filipino, Bosnian, Cantonese, Chichewa, Gujarati, Ilonggo, Kannada, Lao, Lingala, Pashto, Tamil, Telugu, Farsi, Somali, Twi, Amharic, Tigrinya, Dari, Burmese, Mi'kmaq, Sign Language, Punjabi, Khmer, Wolof, Soninke, Malinke, Samoan, Tongan, Fijian, Maori, Cebuano, Hmong, Khmer, Chuuk, Fulani, Mandinka, Yoruba, Tajik. 2. 7 Continents, 5 Oceans & World Map Poster Set A poster for each continent A list of the 7 continents A list of the 5 oceans 5 world maps (3 versions) world maps without labels world maps with labels (continents only) world maps with labels (continents & oceans) 3. 10 Inspirational Multicultural Posters There are two different styles for the 10 quotes: solid borders and rainbow borders. The 10 quotes included are as follows: Strength lies in differences, not similarities. The beauty of the world lies in the diversity of its people. The highest result of education is tolerance. In a world where you can be anything, be kind! Diversity is the one true thing we all have in common. We are all different and that’s beautiful. We all smile in the same language. Who is wise? One who learns from all people. Why fit in when you were born to stand out! Together we can do great things! 4. 4 Diversity Posters for Multicultural Writing Utensils Place these quotes near your multicultural writing utensils to promote an environment of inclusion and diversity! The 4 quotes included are as follows: What makes you different makes you beautiful You were created to be you All are welcome No one is you and that is your superpower Small and large posters included BONUS! Morning Meeting Greetings from Around the World This multicultural resource is designed to be used with your students in person or virtually. It includes hello greetings in 24 different languages. It can be used as a greeting during morning meetings throughout the school year! Languages Included: Spanish, German, French, Italian, Chinese, Japanese, Arabic, Filipino, Greek, Norwegian, Hebrew, Hindi, Korean, Czech, Indonesian, Swahili, Russian, Portuguese, Urdu, Polish, Vietnamese, Turkish, Swedish, Persian If you're looking for more ways to incorporate diversity, check out my blog post about 10 Ways to Promote Culture in the Classroom! Let's Connect! My Blog Instagram Pinterest Facebook Twitter Earning TpT Credits for Future Purchases: After purchasing an item on TpT, go to the "My Purchases" page. Click the "Provide Feedback" button next to the item you have purchased. By providing feedback, you will earn TpT credits to use towards future purchases! <3 Larissa
7
TRACTS are in PACKAGES of 50 or 100 (Important Note for large order/over 150: Order EARLY due to being print-on-demand.) ”What is electricity?” “Where does it come from?” “Can I touch a high line wire?” “Will that dog bite?” “Are these berries safe to eat?” Questions! Questions! Kids are full of questions! Yet asking the right questions and getting the right answers may make all the difference in survival, in life or death. And in quiet, serious moments, kids ask the most important questions of all - "Where did I come from?" "Who is God?" "What is sin?" "How can I be saved?" "Does it really matter?" Finding the right answers makes all the difference. It is, indeed, a matter of life and death. In this tract, clear answers to these questions (and more) are written directly from Scripture with the reference. KJV Bible references. For free sample tract or the sample text, please send us a message! Choose Language from the dropdown list: English, Spanish, or Tagalog. Churches: If you would like your information printed on the back of your tracts at no extra cost, please leave a note at checkout or reply to your confirmation email.
Highlights With a foreword by Gina Apostol. Author(s): Kristine Ong Muslim & John Bengan & Daryll Delgado 378 Pages Fiction + Literature Genres, Anthologies (multiple authors) Description Book Synopsis With a foreword by Gina Apostol. "As a Filipino who dreams in Waray, I have waited too long for Ulirát." A groundbreaking survey of contemporary Philippine short fiction across seven different languages. CNN's Best Filipino Books of 2021 TimeOut's 14 new books we're excited to read. ArtsEquator's Hot List. Words Without Borders, The Watchlist, March 2021 Poets & Writers, "The Anthologist: A Compendium of Uncommon Collections" ArtsEquator's Hot List A man grows mushrooms from his nostrils, a town elects three mayors at the same time, a woman gives birth to a snake, and a boy wonders if his soldier father is an aswang. Ulirát: Best Contemporary Stories in Translation from the Philippines offers alternative visions of the islands beyond poverty and paradise. A vital survey of the richness and diversity of modern Philippine short stories, Ulirát features fiction from Filipino, Cebuano, Hiligaynon, Ilocano, Waray, Kinaray-a, and Akeanon translated into English for the first time for international audiences. Vigorous writing from Filipino writers living in different parts of the archipelago re-animate Duterte's Philippines, dramatizing everything from the drug wars, widespread corruption, and environmental degradation in surprisingly surreal and illuminating ways. Tagalog for "consciousness," the anthology champions a more expansive, nuanced conception of Filipino literature beyond the confines of English-language Filipino literature. Review Quotes "This collection is a classic. . . . no other anthology has given me this pleasure: the existential jolt of recognizing ways of seeing my world that I have, in fact, experienced but, despite all my years of reading, have not encountered on the page." --Gina Apostol, author of Insurrecto "The subversion presented by Ulirát is notable . . . [and] a goddamn joy to read." --CNN Philippines "With a manifesto-like introduction which crashes in with guns blazing against the hallowed literary establishment, the stories in this collection are translated with such riveting, bawdy, hilarious, smelly, violent, Pinoy force that we are almost led to believe, once again, in the glorious possibility of translation." --Ramon Guillermo, author of Ang Makina ni Mang Turing and Translation & Revolution "This landmark anthology presents an alternative canon . . . distinctly Filipino in its temperament and consciousness, but happily accessible to the rest of the world." --Jaime An Lim, author of The Axolotl Colony, Hedonicus, and Literature and Politics "These stories are populated with non-humans-animals, insects, shapeshifting aswangs-and the no-longer human-dismembered bodies, spirits, saints, voices on tapes-and through them we are brought to a Filipino ulirát of what humans mostly suffer." --Edgar Calabia Samar, author of the Janus Silang series and Walong Diwata ng Pagkahulog "Lyrical and gritty, myth-infused and naturalistic, horrific and tender . . . . A must-read for anyone interested in the quotidian travails and wondrous metamorphoses undergone by denizens of a haunted republic in a haunted world." --Caroline S. Hau, author of Demigods and Monsters, Tiempo Muerto, and Necessary Fictions "Sublime moments of discovery and connection, shadowed by horrifying historical backdrops, are what Ulirát offers on virtually every page. . . . In assembling a more comprehensive picture of Filipino consciousness, the collection proclaims the strength of the archipelago's diversity of cultures and perspectives. Ulirát gives English readers an opportunity to pay attention." -Necessary Fiction "Ulirat's context is full-frontally one of expanding literary landscape." -Eileen Tabios, The Halo-Halo Review "Ulirát has virtually everything you might want in an anthology of short fiction: a wide spectrum of authorial voices, thematic concerns, and tones ranging from realism to the uncanny." -Words Without Borders, selected for The Watchlist, March 2021 "A dynamic snapshot of Philippine letters." -Poets & Writers, selected for "The Anthologist: A Compendium of Uncommon Collections"
7
Printable or Clip Art Set of Tagalog Language Crayons. Please take a look at the thumbnails so you get an idea of what is included. ***Please download the free sample so you can see what the crayons look like.*** INCLUDED HERE: Both in PDF and PNG formats Both Right and Left Facing Versions of Each Crayon Both in Color and Black Line Both with Accents and no Accent Versions Crayons Box Images and Posters 340 images (This includes color, black line, etc.) Thank you! If you are interested in Filipino Languages, you may like these as well: Colors in Tagalog (High Resolution)