Ha elsajátítod a tanulás és a fejlődés képességét, akkor bármit, könnyedén el tudsz sajátítani. Ebben a cikkben a folyamatos tanulás általános módszeréről
I often spend January and February working on small projects, finishing ufo's or doing some crochet. After all the stress in December trying to finish my costume in time. I feel entitled to some time off but I am to restless to do nothing, this year is no different. First off I finished the lace cap I had started working on at an event in December. My second project was a making myself another sewing roll. I had made several sewing rolls last year to give as gifts to friends for Christmas. They where made with pretty fabric and a pattern by Merchant and Mills. Running out of time, as always, I made myself a simple version of natural colored linnen and cotton. Functional but not spectacular. One of my friends had also made a sewing roll and when I saw hers I absolutely loved it. It was made with a whole lot a small quilting fabrics and the construction she had just made up herself. Being the sweatheart she is for christmas she gave me a package with some small squares of quilting fabric, some embriodery designs and her sewing roll to copy! I hadn't done cross stitch embriodery in twenty years so it was quite a challenge. With her help and inspiration I made this and I am really happy with the end result. Please remember it is not intended to be a reproduction. However I do think she got the look quite right! Needlework Case Place of Origin: United States, North America Date: 1795-1820 Materials: Cotton; Wool; Silk Winterthur Museum Collections 1816 sewing rollup of housewif https://nl.pinterest.com/pin/98657048059189308/ Roll up Huswif Sewing Case, ca 1830, New England was sold at http://www.stellarubinantiques.com/ Image no longer available at the website but definitely worth a visit. 1850's housewife https://nl.pinterest.com/pin/264305071854320240/ I just love the fabrics ! Huswif from 1856 https://nl.pinterest.com/pin/384917099393649313/ Silk Roll-up with seam covering embroidery from about 1880. http://barbarabrackman.blogspot.nl/2011/07/civil-war-housewives.html (unfortunately the images no longer seem to load) Up untill now I have only shown you sewing rolls on which our versions are based upon. Here are some other variaties! An early 19th century American Canvaswork Sewing Case Pocketbook https://www.skinnerinc.com/auctions/2558M/lots/240A Pocketbook pattern from Godey's Lady's book 1862 http://worldturndupsidedown.blogspot.nl/2012/05/pocketbook-pattern-from-godeys-ladys.html 1864 Housewife for a Gentleman from Godey's Lady's Book. Sewing case closed Sewing case open http://www.victorian-embroidery-and-crafts.com/sewing-case.html This one I would like to make some day. Source: Groot Handwerkboek uit Grootmoeders Jeugd, Ilonka & Leonard de Vries & Margrit Reij. On the subjects of UFO's I today I finally finished my crochet christmas blanket after working on it on and off for over two years!
Блог о рукоделии, декоре, кулинарии и путешествиях
Régi dédelgetett tervem volt egy ilyen, vagy ehhez hasonló süti készítése. Okozott némi fejtörést az, hogy hogyan készíthetném el a málnaréteget úgy, hogy ne legyen gumis, de kezelhető is legyen. Végül egy régi, kedves barátnőmtől kaptam a pektines tippet, szombat hajnalban pedig megálmodtam, hogy egy kis fagyasztás fog segíteni a lekvár állagú málnaréteg sütibe mozgatásában. A kísérlet olyan jól sikerült, hogy most bátran osztom meg veletek. Ajánlom mindenkinek, aki szereti a savanykás, gyümölcsös süteményeket. Hozzávalók, 19x32 cm-es sütőkerethez A piskótához, 38x32cm-es laphoz 5 tojás 100g liszt (70g tk. és 30g sima búza) 20g keserű kakaópor 80g cukornak megfelelő édesítő 1 evőkanál étolaj A krémhez 300g görög joghurt 250g krémes túró 400ml habtejszín 15g porzselatin 100ml víz 80g cukornak megfelelő édesítő 1 kezeletlen citrom héja és leve, ízlés szerint A málnaréteghez 300g mirelit málna 50ml víz 1 púpozott teáskanál pektin édesítő ízlés szerint A sütőt 180 fokra előmelegítettem és előkészítettem a sütőpapíros tepsit. A tojásokat kettéválasztottam. Az fehérjét az édesítő felével tejföl sűrűségű habbá vertem. A tojássárgákat az édesítő másik felével fehéredésig kevertem. A fehérjét és az olajat beleforgattam a sárgájába, majd beleszitáltam és elkevertem a lisztek és a kakaópor elegyét. A masszát elsimítottam a sütőpapíros tepsin és 12 perc alatt megsütöttem. A sütési idő irányadó, sütőfüggő. A kész piskótát vékonyan meghintettem liszttel és átfordítottam. A málnát kevés vízzel felforraltam, majd takarékra vettem, hozzáadtam a pektint és az édesítőt. 3 percig főztem, majd egy teáskanálnyit tányérra tettem és hűtőbe tettem. Ezzel ellenőrizhető az állaga, akkor jó, ha sűrűbb lekvár szerű. Ha szükséges tegyünk hozzá még kevés pektint, édesítőt. A málnapürét egy folpack fóliával leterített tálcán egyenletesen elsimítottam úgy, hogy a mérete közel azonos legyen a piskótalapom felével. Hűtőbe állítottam. Amikor a sütemény összeállításának nekiláttam a málnapürés tálcát betettem a mélyhűtőbe. Úgy időzítettem, hogy krölülbelül 20 perc alatt dermed meg annyira, hogy a fóliával könnyű felemelni. Közben hidegre hűtött tejszínt kemény habbá vertem, a zselatint fém tálkába mértem és a hideg vízzel elkevertem. A piskótalapról lesepertem a lisztet és félbevágtam, azaz két darab 19x32cm-es lapom lett. Az egyik lapot a sütőkeretbe tettem. Állítható formát használtam, de készíthető tepsiben is. A krémes túrót, joghurtot simára kevertem, hozzáadtam az édesítőt, citromhéjat, beleforgattam a tejszínhabot és citromlével ízesítettem. Végül belekevertem a vízgőz felett megolvasztott zselatint. A krém felét elsimítottam a piskótán, ráhelyeztem a málnaréteget, lehúztam róla a fóliát, majd rátettem és eligazítottam a krém másik felét, végül a piskótalappal befedtem. Hűtőbe állítottam és szeletelésig körülbelül 4 órát pihentettem. Ha tetszett a recept, örülök ha megosztod! Kövesd az Áfonya mámora Facebook oldalt, hogy ne maradj le a szezonális ötletekről! Várlak az Instagramon is!
You may or may not be aware of my most extensive personal collection, antique and vintage purses. While my primary interest lies in the Fla...
Pour mes broderies au point de croix et mes créations de couture : de jolis fils, de beaux rubans, quelques bouts de tissu. La passion des petites choses toutes douces, toutes simples...
Но как и полагается во всех фестивалях и премиях, сначала немного вводной информации и интриги. Для начала расскажу о том, что же еще смогло расположиться на отрезе равномерки, что жалко выкинуть после сборки чехла для ножниц. Сначала я решилась на очаровательный манекен из какого-то французского журнала с множеством рукодельных схем. Тут я тоже подобрала нитки из запасов безымянных. И этот результат мне нравится больше, чем подбор в оригинале. А на последний размеченный участок ушло больше всего времени. Нет. Конечно, с лавандовым полем не сравнится ничто, но тут я просто очень долго искала хоть что-то подходящее, то, что сразу придется по душе. А по душе пришелся один из ключиков. И снова это какой-то западный семплер, который, видимо, предлагают оформить в ключницу. Но у меня только один ключ, и я понятия не имею, что из него сделаю Зато теперь могу с гордостью заявить, что Премия Жаба года вручается мне, как самой прижимистой и экономичной рукодельнице! И чтобы доказать вам это, я сделала фото всего отреза, причем на раскроенном мате, так вы увидите масштабы моей жабьей болезни. И вот, что я поняла - у меня есть второй такой же кусочек - зеленый, что у меня полеш на внутреннюю часть чехла. И его я тоже пущу в дело. Может быть не буду вышивать через одну нить, может быть сделаю сюжеты меньшего размера, чтобы оформить в пуговицы. Но не выкину, это точно. А если и вам приглянулись схемы, но предлагаю утащить их к себе в норку - вдруг и на вас нападет такой же приступ жабизма: Пока понятия не имею, во что оформить малышню. Но это ведь и не страшно, вдруг кому-нибудь захочется открыточку подарить или шкатулку украсить, а тут есть уже заготовки, быстрее получится все оформить. Так что мне не стыдно - пусть лежат, ждут своего часа. А всем рукодельницах я хочу пожелать интересных работ, вдохновения и отличного настроения! Удачи вам!!!
Mary Wigham now has a wardrobe for all those little stitching necessities. The wardrobe has been designed by Judy Odell and will feature in...
Mary Wigham now has a wardrobe for all those little stitching necessities. The wardrobe has been designed by Judy Odell and will feature in...