Die reich bebilderte Anthologie bietet einen Überblick über die franko-kanadische Literatur von den frühen Entdeckern bis heute, wobei das 19. und vor allem das 20. Jahrhundert im Vordergrund stehen. Zahlreiche Informationsseiten (Guides pédagogiques) zu Themen wie Les figures de style, La langue au Québec vermitteln das notwendige Sachwissen. Das Buch enthält die folgenden Kapitel: - De la France à la Nouvelle-France - Naissance d'une littérature et d'un public - Émergence des champs littéraires - De la libérationà la liberté - Un nouveau monde
Parce que le mois de juin représente pour le Québec ce que décembre représente pour Noël, voici un article dédié à la littérature québécoise.
Shanna vous parle de la série québécoise à succès, « Gamer », écrite par Pierre-Yves Villeneuve publiée chez éditions Les malins.
Un roman qui m'a beaucoup intrigué, Ces Spectres Agités ne vous laissera pas indifférent. La prose aussi douce qu'une chauve-souris...
Anabelle présente le magnifique livre « Mes premières chansons québécoises » de la collection Mes premiers livres sonores. (Éditions Gründ jeunesse)
Voici une sélection québécoise de livres abordables à moins de 11$ et des petits trucs pour économiser sans se priver. [LITTÉRATURE JEUNESSE]
Shanna vous parle de la série québécoise à succès, « Gamer », écrite par Pierre-Yves Villeneuve publiée chez éditions Les malins.
Le young adult est un classement d'âge de livres de plus en plus lus à travers le monde, mais il n’est pas beaucoup mis de l’avant que vous soyez au Québec,
Voici une sélection québécoise de livres abordables à moins de 11$ et des petits trucs pour économiser sans se priver. [LITTÉRATURE JEUNESSE]
Gratien Gélinas, Tit-Coq, Montréal, Beauchemin, 1950, 193 pages. (Des photographies d’Henri Paul apparaissent sur des planches hors-texte) (La première eut lieu le 22 mai 1948 au Monument national.) Acte 1 – Décembre 1942-Juin 1943 Jean-Paul et Tit-Coq, deux soldats basés à Montréal, se sont querellés dans un bar quelques jours avant Noël. Plutôt que de les punir, le commandant, à la suggestion du Padre, ordonne à Jean-Paul d’emmener Tit-Coq dans sa famille. Il faut dire que ce dernier est un enfant illégitime, qui a vécu jusqu’à l’adolescence dans des orphelinats. La famille de Jean-Paul, généreuse, lui ouvre les bras, surtout Marie-Ange qui a le béguin pour lui. De retour à Montréal, Tit-Coq et Marie-Ange (qui travaille dans une filature) se fréquentent et tombent amoureux. Tout eût été pour le mieux si le soldat Tit-Coq n’avait pas été obligé de partir en Europe. Il emporte avec lui l’album de famille de Marie-Ange et sa promesse de l’attendre. Acte 2 : Juin 1943-Juin 1945 Tit-Coq et Marie-Ange échangent des lettres. Et puis, un jour, il s’aperçoit que le ton des lettres de Marie-Ange a changé. Il se doute bien qu’il se passe quelque chose. Comme il ne veut surtout pas de pitié, il libère Marie-Ange de sa promesse. En fait, elle se meurt d’ennui, et sa famille l’exhorte à sortir, à rencontrer d’autres garçons. On lui fait valoir qu’elle connaît peu Tit-Coq, qu’il est sans famille, qu’on ne peut pas s’y fier... Marie-Ange, toute mêlée, finit par céder. Depuis toujours, Léopold Vermette, un garçon de son village natal, lui tourne autour. Elle accepte de le rencontrer. Finalement, arrive ce qui n’aurait pas dû arriver : elle épouse Léopold. Acte 3 – Septembre 1945 De retour à Montréal, Tit-Coq force Marie-Ange à le rencontrer une dernière fois. Il veut simplement lui dire ses quatre vérités. Contre toute attente, cette dernière lui avoue que son mariage est un échec, qu’elle l’aime toujours. Les deux projettent d’envoyer en l’air religion et convenances sociales et de partir ensemble. Le Padre réussit à les en dissuader. L’intrigue est très mince et pourtant... J’ai dû lire cette pièce il y a quelque vingt ans au moins. Je n’en avais pas un souvenir parfait. Et j’ai été pris d’un bout à l’autre par cette histoire, mélodramatique et plutôt superficielle. Là où certains y voient une représentation du Canadien français aliéné, moi, j’y vois plutôt une histoire psychologique, comme on en faisait dans les années 1950. Gélinas met en scène un personnage pathétique, un écorché vif, un malchanceux. Tit-Coq est tiraillé, comme tant de héros de cette époque, entre la pureté et le mal. Depuis toujours, on lui a fait comprendre qu’il était un bâtard, un « enfant du péché ». Et la vie dissipée qu’il a menée jusque là n’a d’aucune façon contribué à changer cette perception qu’il avait de lui-même. Alors cette Marie-Ange, qu’il surnomme « Mademoiselle Toute-Neuve », représente pour lui la pureté retrouvée, le rachat de sa bâtardise, sa renaissance pour tout dire. Il l’idéalise, il la tient en dehors de toute sexualité pour ne pas l’avilir, contrairement à ce qu’il faisait avec les autres femmes. Cette fille va lui procurer la famille qu’il n’a jamais eue. Son rêve de pureté va échouer, il devra trouver d’autres solutions pour assumer sa bâtardise. C’est ce que le Padre veut lui faire comprendre dans cet extrait : LE PADRE Tout ce que tu voulais — un foyer, des enfants, l'affection d'une famille, le respect de toi-même et d'autrui — tout ce bonheur est encore possible avec une autre. Rien n'est perdu, sauf elle. TIT-COQ Et l'amour, qu'est-ce que vous en faites ? LE PADRE L'amour ? TIT-COQ Ouais ! l'amour. Ça ne compte pas dans votre monde ; mais dans le nôtre, ça compte. Si on est montrés du doigt ici, on sacrera le camp au diable vert, et on arrivera bien à être heureux quand même. Elle m'aime, elle, et ça me consolera de tout le reste... Parce que l'amour, c'est fort. C'est plus fort que tout, vous saurez. Plus fort que tout ! LE PADRE Si c'était si fort, l'amour, elle ne t'aurait pas oublié, elle. TIT-COQ (Menaçant.) Qu'est-ce que vous dites? LE PADRE Oui, ça peut exister, un grand amour et, pour un temps, compenser bien des épreuves. Mais ce n'est pas là le sentiment qu'elle a pour toi, l'amoureuse qui t'a abandonné sans même avoir l'honnêteté de t'écrire sa décision, qui a juré, devant Dieu et devant les hommes, fidélité à un autre pour la vie et qui est prête, maintenant que son mari est loin lui aussi, à te retomber dans les bras. Cette femme-là n'a pas fini d'être faible. (MARIE-ANGE s'est caché la figure dans ses mains.) TIT-COQ (Les poings serrés, devant le Padre.) C'est assez! LE PADRE Si elle avait aujourd'hui le courage de te suivre dans un pays inconnu et de braver l'existence de misère que tu lui proposes, elle aurait eu la force de t'attendre deux ans. TIT-COQ (Hors de lui-même) C'est assez! C'est assez! LE PADRE (Constatant l'exaspération de Tit-Coq.) Oui, c'est assez. Ce que j'avais à dire pour vous convaincre, je l'ai dit. (Navré.) Je ne peux rien de plus. Gratien Gélinas a raconté avec beaucoup d’économie cette histoire. Chaque tableau est nécessaire, toute l’action est centrée sur les deux principaux personnages, est très serrée comme on dit. Pas de digressions, pas de bavardages, juste l’essentiel. De la guerre, il n’en est guère question dans la pièce. Elle a peu d’importance. La religion, par contre, est omniprésente. Le Padre est en quelque sorte l’arbitre, qui gère les conflits humains, qui dresse la barrière morale qu'il ne faut pas franchir. Un film, tiré de la pièce, fut présenté en 1953. Gratien Gélinas sur Laurentiana Tit-Coq Bousille et les justes
Monique présente Mon premier doc, une collection québécoise de qualité publiée chez les éditions Auzou sur des réalités bien de chez nous. (Destiné aux enfants de 3 ans et plus)
Une ressource technopédagogique complémentaire au programme éducatif québécois (et c'est gratuit)!
Le journal d'Aurélie Laflamme de l'auteure québécoise India Desjardins fut sans doute le livre qui a poussé toute une génération de jeunes filles à la lecture. Dès le premier tome de la série...
Voici une sélection québécoise de livres abordables à moins de 11$ et des petits trucs pour économiser sans se priver. [LITTÉRATURE JEUNESSE]
Dans un style alerte, frais, pétillant où il est difficile de distinguer les expressions propres à l auteure de celles issues de la langue québécoise, Jocelyne Saucier propose un grand message d espoir, l amour reste possible à tout âge et dans les pires des conditions.
Shanna vous parle de la série québécoise à succès, « Gamer », écrite par Pierre-Yves Villeneuve publiée chez éditions Les malins.
Stéphanie présente l'album « La belle histoire d'une vieille chose » écrit par Louis Émond et illustré par Steve Adams, publié aux éditions de la Bagnole.
Shanna nous présente la série de romans « Julie » écrite par Martine Latulippe qui parle avec beaucoup d'humour des légendes québécoises.
Voici une sélection québécoise de livres abordables à moins de 11$ et des petits trucs pour économiser sans se priver. [LITTÉRATURE JEUNESSE]