Art print Distracted Artist: Isabelle Feliu Format: 11 x 14 inches Printed in Montréal on High quality uncoated Eggshell finish paper Inkjet printing These posters are printed on demand and are not refundable. A period of 5 to 10 working days is expected for production, if your order is urgent, please contact us. Available in Multiple Size Frame is not included. You can add it separately by clicking here (frames are available for pick up only).
Studienarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Pädagogik - Pädagogische Psychologie, Note: 1,3, Universität Kassel, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit beschäftigt sich mit Handlungsmöglichkeiten für Lehrkräfte beim Unterrichten von Kindern mit dem Asperger-Syndrom. Jedes Kind ist einzigartig! Schon lange wird eine gemeinsame Beschulung von Kindern mit und ohne Behinderung gefordert. Durch den Besuch einer allgemeinen Schule können Kinder mit einer Behinderung gesellschaftliche Teilhabe und Integration in die Gemeinschaft erfahren. Beim Besuch einer Förderschule könnten Chancenungleichheiten, Diskriminierung und Herabwürdigung für das betreffende Kind entstehen. Daher ist Inklusion und Integration heutzutage nicht mehr wegzudenken, bringt jedoch einige Herausforderungen mit sich. Vieles muss sich ändern damit erfolgreiche Inklusion funktionieren kann. Lehrkräfte müssen sich Fort- und Weiterbilden, damit der Umgang mit Heterogenität gelingt. Ausserdem muss die Organisation in der Schule und die Lehr- und Bildungspläne überarbeitet werden. Da es viele verschiedene Behinderungen bei Kindern gibt, habe ich mich in der vorliegenden Arbeit auf das Asperger-Syndrom, eine Störung des autistischen Spektrums fokussiert. Doch worauf muss eine Lehrkraft beim Umgang mit Kindern mit Asperger-Syndrom achten?
Art print by Canadian / Honduran Illustrator Isabelle Feliu Le Temps des Lilas - Lilac's Time Printed in Montreal on high quality uncoated Eggshell finish paper | Inkjet printing | 11X14 | Frame not included.
Isabelle Feliu is an illustrator from Honduras who realizes works with an exotic mood, influenced by Matisse and Gauguin.
In diesem Handbuch lernt ihr, wie ihr eine eigene Idee für ein kulturelles Projekt entwickelt und dann in eine konkrete Projektplanung umgestaltet. Hierbei leiten und begleiten wir euch systematisch durch alle relevanten Phasen von Projektentwicklung, -durchführung und -evaluation und beleuchten zentrale Fragestellungen, die sich ergeben. Um die einzelnen Aspekte und Schritte der Projektentwicklung möglichst anschaulich und nachvollziehbar darzustellen, ziehen wir einzelne ausgewählte Projekte heran, die so oder in ähnlicher Form auch in unserer Lehrveranstaltung „KulturCampus Wuppertal” an der Bergischen Universität Wuppertal entwickelt und durchgeführt wurden. Die wertvollen Einblicke in die Arbeitsprozesse der Projektleitenden sowie die hiermit einhergehenden Dokumente erscheinen jeweils kursiv gedruckt. Damit man schnell in die einzelnen Inhalte und Phasen einsteigen kann, haben wir dieses Handbuch weitgehend chronologisch strukturiert, wohl wissend, dass der Prozess der Projektentwicklung ein zyklischer ist, in dem die einzelnen Phasen nicht unbedingt in einer linearen Abfolge auftreten. Vielmehr ergeben sich diese in Anlehnung an die spezifische Art und Ausrichtung der Projektideen und können zu verschiedenen Zeitpunkten unterschiedlich stark in den Vorder- oder Hintergrund treten. In der thematischen Ausrichtung verzahnen wir hierbei den Bereich von Projektentwicklung/Entrepreneurship mit dem der Kulturellen Bildung. Warum diese beiden Bereiche? Beim Durchforsten bestehender Publikationen zu entweder „Projektentwicklung” und/oder „Kultureller Bildung” fällt Folgendes auf: Publikationen im Bereich von (kultureller) Projektentwicklung behandeln das Thema in der Regel aus einer allgemeinen und weniger praxisorientierten Perspektive heraus. Diese Publikationen fokussieren das Thema der Projektentwicklung und -durchführung eher im Rahmen grösserer Projektvorhaben, die z. B. mit Unternehmensgründungen (und Kapitalvermögen) verbunden sind. Dies hat zur Folge, dass insbesondere kleinere, nicht so kostspielige (und vielleicht einmalige) Projekte (im kulturellen und/oder sozialen Bereich) nicht in ihren Entwicklungsmöglichkeiten aufgezeigt werden. Der grosse Spielraum, der sich hier für Einsteiger und Neulinge in der Projektentwicklung und -durchführung ergibt, bleibt unberücksichtigt – daher die für dieses Buch gewählte Bezeichnung „NutshellEntrepreneurship“. In dieser Handreichung möchten wir euch durch die einzelnen Schritte der Projektentwicklung und -durchführung lotsen und Mut machen, eigene Projekte zu initiieren. Alles, was ihr benötigt, sind Motivation und ein überzeugendes Projektkonzept, in dem ihr die einzelnen Bestandteile, Phasen und benötigten Ressourcen für euer Vorhaben sauber durchdenkt. Damit ihr die einzelnen Phasen, die ein Projekt von der ursprünglichen Idee über seine Ausarbeitung und Verfeinerung bis hin zu seiner Durchführung und Evaluation durchläuft, gut nachvollziehen könnt, haben wir diese in ihrer logischen und aufeinander aufbauenden Abfolge im Buch in Form einzelner Kapitel nachgezeichnet. Hierbei wird jedes Kapitel von einem anderen inhaltlichen Schwerpunkt bestimmt (z. B. Ideenfindung, Fördermöglichkeiten etc.). Die einzelnen Schritte der Projektentwicklung und -durchführung werden konsequent am Beispiel eines bereits erfolgreich im KulturCampus durchgeführten Projektes, der „KulTour” (von Rebekka Herrig und Julia Wessel) verdeutlicht: Hierbei handelt es sich um eine kulturelle Stadtführung durch Wuppertal, die sich an Studierende der Bergischen Universität Wuppertal richtet. Darüber hinaus werden relevante Aspekte von Projektentwicklung und -durchführung an weiteren Projekten veranschaulicht: • TalTour (Charlotte Jeschke) • Die tapfere Teodora (Marie Rademacher und Linda Buhl) • YAYA (Lea Isabelle Sander) • Gemeinsam Musik (er)leben (Björn Krüger)
each time we develop a new fit, we've found our team's response has consistently been the best litmus test for how we did. when our team first began trying the isabelle on, you could see in their faces and hear in their voices how they felt: about their new jean, sure. but really -- how they felt about themselves. we'll never claim that our quest to make the perfect pair of jeans is complete... but this one comes pretty damn close. THE FIT featuring a high rise, a slightly relaxed top block and a flattering straight leg, isabelle has the effortless silhouette of a jean that's made to be worn for years. note: if you need any help determining your size, please reach out to us at [email protected]. please refer to the measurement chart to determine your size each pair is patterned, cut, and sewn in the USA from 14.9oz premium denim. 11 1/4" high rise (size 27) zipper-fly straight leg 100% cotton ships with 33 1/2" inseam model is wearing a size 25 we offer complimentary custom hems upon request. note: all hemmed or altered items are final sale. HOW WE MEASURE every body is different. we know how hard it can be to find the right jean when shopping online, but rest assured—we’re here to help. first thing's first, you’ll be measuring your body, not your other clothes. we’ve found it’s the easiest way to find what size is best for you. we recommend measuring in front of a mirror, directly against your skin, and keeping the measuring tape taut. natural waist: the smallest part of your body’s waistline, not necessarily where your jeans will fall. hip: the fullest part of your body below your waistband and above the knee. we recommend selecting your size based off the measurements below. recommendedjean size your waistmeasurement your hipmeasurement 23 25"-26½" 36"-37" 24 26"-27" 37"-38" 25 26½"-27½" 37½"-39" 26 27½"-28½" 38½"-40" 27 28"-30" 40"-41½" 28 29½"-32" 41"-43" 29 31"-33" 42"-44" 30 33"-34½" 43"-45" 31 33"-35½" 45"-47" 32 34"-36" 47"-48" 33 35"-38" 48"-49" 34 38"-40" 49"-51" we want you to know: we’re here for you! our help team works in our shop, where they have put thousands of pairs of legs in jeans. most importantly, they are passionate about finding you your perfect fit. if you have questions at all, just reach out. email or call (615) 739-5286. wash cold, hang to dry. do not bleach. made with purpose, from fit design to the smallest details. our dream is to create timeless, sophisticated, albeit simple pieces that give you the freedom to express your personal style—clothes that give you further confidence to embrace and celebrate who you are. each pair of jeans tells a story. as they wear in and fade, your jeans become a part of you. wear often, wash not so often. visit our denim care for more on how to care for your jeans over time. when our team first tried the isabelle on, you could see in their faces and hear in their voices how they felt: about their new jean, sure. but really, it was how they felt about themselves. featuring a high rise and a slightly relaxed top block, isabelle has the effortless silhouette of a jean that's made to be worn for years.
ABOUT THE ARTWORK old japanese technique from the 8th century. it consists to draw in a few lines only with chinese ink on paper. this art is part of zen culture Original Created: 2018 Subjects: Portrait Materials: Paper Styles: Fine Art Mediums: Ink DETAILS AND DIMENSIONS Drawing: Ink on Paper Original: One-of-a-kind Artwork Size: 11.8 W x 15.7 H x 0.1 D in Frame: Not Framed Ready to Hang: Not applicable Packaging: Ships Rolled in a Tube
Artist: Isabelle Vandeplassche Isabelle is a Belgian illustrator and designer based in Ericeira, Portugal. She mostly paints with watercolors. Her illustrations are meant to remind you of dreams, the kind of dreams you are sad to have woken up from. She is inspired by nature and traveling. Size: 450 pieces Puzzle dimensions: 18 x 14 inchesBox dimensions: 5.6 x 5.6 x 6.4 inches Each JIGGY puzzle comes in a reusable glass jar and includes a tube of puzzle glue, a straight-edge tool to spread the glue and a print of the art to follow. A percentage of every sale goes directly to thefemale artist behind this design. Follow Isabelle @belliesartboutique
The Sun Studs feature a 7mm textured sun design, perfect for stacking with your favourite earrings. Delivered in Love Isabelle Jewellery custom gift boxes. Gift Wrapping Available Item Details: 14k Gold Filled 7mm textured sun Sold as pair Each piece of jewellery comes in its own luxury Love Isabelle Packaging with one gift box per order.
ABOUT THE ARTWORK Birds are a favourite subject. Better known for my tight illustrative art, this painting refects perfectly my interest in the semi-abtract style of mid century painters like Braque, who is a great inspiration here. The birds hang in the balance, of a strong composition, drawing the eye immediately to the birds, then the surprising touch of yellow and gold leaf. Other bird shapes create distance within the ascending thermals. A painting of movement. Original Created: 2022 Subjects: Animal Materials: Cardboard Styles: Fine Art, Abstract Mediums: Gouache, Watercolor, Gold Leaf DETAILS AND DIMENSIONS Painting: Gouache on Cardboard Original: One-of-a-kind Artwork Size: 14.6 W x 18.9 H x 2 D in Frame: Not Framed Ready to Hang: No Packaging: Ships in a Box
About The Artwork oeuvre non encadree systeme d'accrochage fourni contreplaque fixe sur armature en bois Original Created:2021 Subjects:Cinema Materials:Wood Styles:FigurativeFine ArtModern Mediums:AcrylicSpray PaintStencil Details & Dimensions Painting:Acrylic on Wood Original:One-of-a-kind Artwork Size:23.6 W x 28.7 H x 1 D in Frame:Not Framed Ready to Hang:Not applicable Packaging:Ships in a Crate Shipping & Returns Delivery Time:Typically 5-7 business days for domestic shipments, 10-14 business days for international shipments. Handling:Ships in a wooden crate for additional protection of heavy or oversized artworks. Artists are responsible for packaging and adhering to Saatchi Art’s packaging guidelines. Ships From:France. Have additional questions? Please visit our help section or contact us.
Formats Prints : A6 (carte postale) : 10,5 x 14,5 cm / A5 : 14,5 x 21 cm / A4 : 21 x 29,5 cm Papier : léger grain, 250 g/m2. Illustration imprimée maison. Impression jet d'encre. ---------- Original : 21 x 28,5 cm Papier : 300g/m2 Signé et daté. *Technique de l'illustration originale : Gouache. ---------- Displate : Ce visuel est disponible en grand format chez Displate. En passant par mon lien et en acceptant les cookies, vous me permettez de toucher 41% sur la vente contre seulement 10%. Il est donc très important pour moi que vous passiez par ici pour acheter un de mes visuels chez Displate ! M : 45 x 32 cm L : 67,5 x 48 cm XL : 90 x 64 cm --------- Plus d'informations sur les envois ici
Delivered in Love Isabelle Jewellery custom gift boxes. Gift Wrapping Available Item Details: 14k Gold Filled 18 X 14mm
About The Artwork For 1000 years Notre Dame de Strasbourg has protected the city. A multitude of birds inhabit the mineral rose , du grès . Majestueux and mysterious it is the symbol of the city . « a pile of stones ceases to be a pile of stones as soon as a single man contemplates it with, withim him, the image of a cathedral « - Antoine de Saint Exupery - Original Created:2023 Subjects:Architecture Materials:Canvas Styles:Expressionism Mediums:Acrylic Details & Dimensions Painting:Acrylic on Canvas Original:One-of-a-kind Artwork Size:19.7 W x 39.4 H x 0.8 D in Frame:Not Framed Ready to Hang:Yes Packaging:Ships in a Crate Shipping & Returns Delivery Time:Typically 5-7 business days for domestic shipments, 10-14 business days for international shipments. Handling:Ships in a wooden crate for additional protection of heavy or oversized artworks. Artists are responsible for packaging and adhering to Saatchi Art’s packaging guidelines. Ships From:France. Have additional questions? Please visit our help section or contact us.
Masterarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Didaktik - Sport, Sportpädagogik, Note: 1,7, Universität Hildesheim (Stiftung) (Institut für Sportwissenschaften und Sportpädagogik), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Frage, inwieweit der Sport im interkulturellen Austausch zwischen verschiedenen Ethnien vermitteln kann, soll in dieser Arbeit näher betrachtet werden. Gibt es Gründe, die eine Legitimation für die nachgesagte verbindende Wirkung von Sport zulässt? Welche Chancen und Grenzen sind durch gezielte Sportprogramme, die auf einen interkulturellen Austausch abzielen, zu erwarten? ¿Sport verbindet¿ und ¿Sport spricht alle Sprachen¿. Berühmte Werbeslogans, die gerade in Hinblick auf interkulturelle Verständigung kontrovers diskutiert werden. Sie werden sowohl in nationalen als auch in internationalen Sportprogrammen aufgegriffen und messen dem Sport eine besondere Bedeutung in Bezug auf multikulturelle Zusammentreffen zu, ganz im Sinne des olympischen Gedankens. Das ¿Children Sport Village¿ in Nattandiya, bildet mit seinem Sportkonzept zur Konfliktprävention in Sri Lanka den Untersuchungsgegenstand der vorliegenden, qualitativen Studie. ¿Connecting Sportspeople¿ ist der einschlägige Slogan mit dem das ¿Children Sport Village¿ für den Abbau von kulturellen und ethnischen Disparitäten durch Sport wirbt. Die Motivation zur Anfertigung der Arbeit Interkulturelle Bewegungserziehung - Sport als Mediator in der Konfliktprävention, lässt sich wie folgt begründen. Als Folge der Globalisierung entstehen vermehrt multikulturelle Gesellschaften, in denen es aufgrund von Differenzen in Sprache, Kultur und Religion oftmals zu Verständigungsschwierigkeiten kommt. Daraus resultierende Vorurteile können in gravierenden Fällen zu Ausgrenzungen von Minderheiten bis hin zu politischen Konflikten führen. Global betrachtet existieren viele Konflikte, die innerhalb multikultureller und multiethnischer Gesellschaften ausgetragen werden. Auch Deutschland als Einwanderungsland bietet ein Beispiel dafür, wie durch fehlgeschlagene Integration, Fremdenfeindlichkeit und Ausgrenzung entstehen kann. Studien wie PISA belegen stets die Benachteiligungen der Minderheiten in unserer Gesellschaft. Der Umgang mit Differenzen und Fremdheit gewinnt somit mehr und mehr an Bedeutung und die Sensibilität für das Andere, im Sinne von anderen kulturellen Vorstellungen, fehlt in vielen Fällen. Als Angehörige einer Mehrheitskultur und angehende Lehrerin empfinde ich es als sinnvoll, der Pluralität unserer Gesellschaft offen gegenüberzustehen und diese begreifen zu wollen. Selbst als ¿Fremde¿ in einem mir völlig fremden Land zu forschen, ist somit eine motivierende Herausforderung.