Book Synopsis Meet Amy, a 7-year-old Japanese Canadian girl with a unique story. Born and raised in Canada, Amy doesn't see herself as Japanese. But her parents think differently. They believe it's important for her to learn Japanese because of her heritage. This leaves Amy wondering, what does it really mean to be Japanese, or Canadian, or both?"I'm Not Japanese" is a fun, witty bilingual children's book inspired by a real story. It's crafted to gently nudge young readers towards understanding that identity isn't about choosing one over another. Being part of multiple cultures is not just okay; it's a beautiful thing.This book is an excellent tool for early readers and those beginning to learn Japanese. Enjoy short, easy reading while picking up new vocabulary in both English and Japanese. The side-by-side bilingual format makes learning engaging and accessible.⭐️ Key Highlights: Bilingual Fun: Experience the joy of reading with English and Japanese text side by side.Beginner-Friendly: Perfect for early readers and new learners of the Japanese language.A Meaningful Message: Delve into themes of identity, language learning, and perseverance.A Perfect Gift: Ideal for inquisitive boys and girls aged 5-8, especially those exploring their identity in a diverse society.
Bilingual Children's Book in Japanese and English. Join Little Bear on a walk while reading opposite word pairs in Japanese and English! Great for introducing basic Japanese (or English) vocabulary to young learners. クマちゃんと一緒にさんぽへ出かけて、英語と日本語で反対ことばを読みましょう!アメリカの保育園や小学校では絵本で英語を教えています。この英語と日本語対応絵本で、お子様に欧米の英語教育を体験されてみてはいかがでしょうか? About Konichiwa Prints LLC: Konichiwa Prints sells bilingual Japanese/English children books and Japanese themed digital products that were created by Tiffany Y. P. If you are interested in more information, feel free to check KP's official site which can be found on the last page of this book. Konichiwa Printsは日本語と英語の二言語絵本と日本語に関するデジタルアイテムを販売するお店です。もっと詳しく知りたい方は公式サイトへ訪ねてください。
%7C%20Author%3A%20Shelley%20Admont%7C%20Publisher%3A%20Kidkiddos%20Books%20Ltd.%7C%20Publication%20Date%3A%20Aug%2021%2C%202020%7C%20Number%20of%20Pages%3A%2034%20pages%7C%20Language%3A%20Japanese%7C%20Binding%3A%20Paperback%7C%20ISBN-10%3A%201525935186%7C%20ISBN-13%3A%209781525935183
Am I small? わたし、ちいさい?: Children's Picture Book English-Japanese (Bilingual Edition) : Winterberg, Philipp, Wichmann, Nadja, Allalouf, Mica, Ikegami, Akira, Hamer, Sandra, Hamer, David, Kotaro, Xavier, Soma, Chihiro: Amazon.com.au: Books
by Suzanne Carlson (Illustrator), Richard Carlson (Author) Learn about human emo8ons and feeling empathy in this bilingual children's picture book. About the Author: Richard Carlson is an author of children's bilingual books. www.richardcarlson.com / www.freebilingualbooks.com About the Illustrator: Ar8st, Suzanne Carlson has a spectrum of artist talents and enjoys creating a wide variety of projects. www.suzannecarlson.com English-Japanese Emotions and Empathy / 感情と共感Children's Bilingual Picture Dictionary Book Number of Pages: 24 Dimensions: 0.06 x 11 x 8.5 IN
Bilingual Children's Book in Japanese and English. Follow Little Bear's simple day while reading common greetings and phrases in Japanese and English. Great for introducing the Japanese language to young learners. 英語と日本語を読みながらクマさんの日常をみてみよう!アメリカの保育園や小学校では絵本で英語を教えています。この英語と日本語対応絵本で、お子様に欧米の英語教育を体験されてみてはいかがでしょうか? About Konichiwa Prints LLC: Konichiwa Prints sells bilingual Japanese/English children books and Japanese themed digital products that were created by Tiffany Y. P. If you are interested in more information, feel free to check KP's official site which can be found on the last page of this book. Konichiwa Printsは日本語と英語の二言語絵本と日本語に関するデジタルアイテムを販売する会社です。もっと詳しく知りたい方は公式サイトへお訪ねください。
About the Book A curious child hops on a friendly cloud and has a magical journey flying through the sky. Features delightful watercolors and a bilingual Japanese translation. Once a baby, now Sora is a boy who explores the world around him. First crawling and then walking, Sora soon learns how to climb a tree. Up there a friendly cloud awaits! Hopping aboard, Sora embarks on a fantastic trip. Curious birds, squealing kites and whispering fireworks whirl by as Sora and the Cloud share a breathtaking adventure in the sky. Along the way the Sora connects his past experiences with the present, which poignantly underscore how joyful memories of childhood and parenthood bind a family together. "It is tempting to label 'Miyazaki-like' anything appealing to children and Japanese in origin. But in this instance the analogy fits." - New York Times Book Synopsis A curious child hops on a friendly cloud and has a magical journey flying through the sky. Features delightful watercolors and a bilingual Japanese translation. Once a baby, now Sora is a boy who explores the world around him. First crawling and then walking, Sora soon learns how to climb a tree. Up there a friendly cloud awaits! Hopping aboard, Sora embarks on a fantastic trip. Curious birds, squealing kites and whispering fireworks whirl by as Sora and the Cloud share a breathtaking adventure in the sky. Along the way the Sora connects his past experiences with the present, which poignantly underscore how joyful memories of childhood and parenthood bind a family together. ForeWord magazine: Children's Book of the Year: Bronze Medal Winner - 2011. An acclaimed artist, Hoshino authors her first picture book, inspired by her own experiences as a mother to her son Sora: a growing boy enjoys the ultimate daydream - to soar like a cloud! This wonderful flight of fancy is created in Hoshino's hallmark style: a unique combination of mixed media creates ethereal environments with subtle shading, and contemplative characters who invoke the innocence of youth. Empowering themes of self-discovery, familial awareness, and cultural exchange, with colorfully expressive illustrations will prove popular with early elementary readers and teachers. Parents will appreciate the bilingual Japanese translation and informative glossary, which highlight how Hoshino sincerely shares her heritage with readers of all ages and backgrounds. "It is tempting to label 'Miyazaki-like' anything appealing to children and Japanese in origin. But in this instance the analogy fits." - New York Times From the Back Cover "Hoshino's ink-and-watercolor spreads both provide historical information and convey the story's emotional weight--and do both with grace." - Publishers Weekly A noted children's artist, Hoshino authors her first picture book, inspired by her own experiences as a mother. The growing boy Sora enjoys the ultimate daydream - to soar like a cloud! Up in a tree a friendly cloud awaits! Hopping aboard, Sora and the Cloud share a breathtaking adventure in the sky. Birds, kites, and fireworks whirl by, as Sora connects his past experiences with the present. This poignantly underscores how joyful memories of childhood and parenthood bind a family together. This wonderful flight of fancy is created in Hoshino's evocative style of mixed media. Plus the bilingual Japanese translation highlights the empowering themes of self-discovery and cultural exchange. Review Quotes "Sora and the Cloud soars in more ways than one, and is a perfect story to share with very young ones who are starting to look at the world with wonder and amazement." - Paper Tigers"I loved the illustrations, the writing, and the translation. But the genius in this book is the way it portrays the passage of time....This is the perfect book for a Japanese-English bilingual family, anyone interested in introducing other cultures to their kids, and both Japanese and English monolingual families. I hope this will become a classic, it has all the hallmarks of an award winner." - Perogies and Gyoza"Prolific Japanese-American illustrator Felicia Hoshino makes her authorial debut in this delightful picture book...The bilingual text (Hoshino's English is accompanied by Hisa's Japanese translation) displays a simple exuberance that perfectly matches the light, joyful subject matter...Hoshino's soft, Japanesque watercolors perfectly punctuate Sora's adventure and include plenty of references to Hoshino's native city of San Francisco (the Golden Gate Bridge and cable cars, to name a couple)...With its local appeal, cultural relevance, and textual and aesthetic grace, this is a welcome addition for Bay Area collections." - Bayviews, The Association of Children's Librarians of Northern California"Sora's airborne fantasy is charmingly depicted with a dreamlike palette of pastel colors. Young readers will revel in finding visual connections within the illustrations as they identify repeated motifs. They will also enjoy poring over the intricately detailed spreads that show a bustling city street and an old-fashioned amusement park. The San Francisco setting in combination with the bilingual text deftly shows the child's Japanese American identity. Non-Japanese speakers won't miss anything vital due to the cultural and translation notes that introduce Japanese vocabulary and enrich readers' experience. Children will want to revisit Sora's imaginary adventure again and again.""The classic Japanese children's song 'Tako no uta' (or 'Song of Kites') is a cheerful ode to flying. It is also one of many Japanese cultural references embedded in Sora and the Cloud, Felicia Hoshino's rich, clever and appealing book. Offering both English and Japanese text, it is itself a lovely tribute to the joys of soaring high.... The nameless cloud is a benign yet mysterious and uncontrollable presence as it lifts Sora, Totoro style, into the sky. There he views a skyscraper mid-construction, an amusement park, a festival of kites and other boyish marvels. Hoshino's intricate and delicate drawings deliver this parade of sightseeing pleasures in a way that is at once dreamlike and visceral." About the Author Felicia Hoshino is an award winning artist. Her previous book A Place Where Sunflowers Grow won the 2007 Jane Addams Children's Book Award, 2007 International Reading Association "Notable," and San Francisco Chronicle's Best Books of 2006. Felicia Hoshino was born in San Francisco, California where she continues to live with her family. As a student at City College of San Francisco, she enrolled in as many art classes as she could find, from figure drawing and ceramics to illustration and graphic design. Upon deciding to make art her career, she continued her education at California College of the Arts, where she earned a BFA in Illustration. Felicia's prize-winning illustrations can now be seen in children's magazines Cricket, Spider and Ladybug and in children's books such as Little Sap and Monsieur Rodin and A Place Where Sunflowers Grow, both accepted into the Society of Illustrator's The Original Art exhibition. Her most recent book is My Dog Teny, published by Japanese Cultural and Community Center of Northern California. In addition to creating mixed-media images for children's books and magazines, she enjoys illustrating children's portraiture, cooking with her husband and decorating the walls at home with art created by her son and daughter. Visit her website at felishino.com.
Title: Peach Boy And Other Japanese Children's Favorite Stories By: Florence Sakade Illustrated By: Yoshisuke Kurosaki Format: Hardcover Number of Pages: 48 Vendor: Tuttle Publishing Dimensions: 9.00 X 9.00 (inches) Weight: 2 pounds ISBN: 4805309962 ISBN-13: 9784805309964 Ages: 4-8 Stock No: WW309964
German Bilingual Children's Books Bilingual Children - Week #20 This week on our Bilingual Children series I'm focusing on German resources. This is actually a language I studied at school and although I'm very rusty, I'm considering introducing it to my son as his third language.&
Bilingual children's book in Japanese and English.\nCan you guess the animal by just looking at its foot tracks? Try it out with this picture book while learning animal names in Japanese and English! Fun for curious young bilingual learners (and adults too for guessing the animal!).Each animal name is written in Japanese, Romaji, English, and English pronunciation (in Katakana). 足跡からどうぶつを推測できるかな?この絵本でやってみましょう!一つ一つの動物の名前は日本語(かな)、ローマ字、英語と英語の発音がついています。アメリカの保育園や小学校では絵本で英語を教えています。この英語と日本語対応絵本で、お子様に欧米の英語教育を体験されてみてはいかがでしょうか? About Konichiwa Prints LLC: Konichiwa Prints sells bilingual Japanese/English children books and Japanese themed digital products that were created by Tiffany Y. P. If you are interested in more information, feel free to check KP's official site which can be found on the last page of this book. Konichiwa Printsは日本語と英語の二言語絵本と日本語に関するデジタルアイテムを販売する会社です。もっと詳しく知りたい方は公式サイトへお訪ねください。
Multicultural books for children Multicultural children’s books are an important part of every child’s home library. After our very popular list of Diversity books for kids, we have now come up with a list of some of our favourite multicultural books for kids which is sure to be just as popular. Below you will find: […]
"Sushi Chef Neko: The Origin of a Tiny Hero" A Japanese and English Bilingual Book by Indigo East 「力を貸して家族と友達の側にいることについて物語・・・」 "A story about helping out and being there for your family and friends..." ABOUT THE BOOK This is the first book in Indigo East's "Sushi Chef Neko" series. Kitty and his mum have wonderful times making sushi together, but sometimes it takes a tiny hero to keep the fun times rolling for everyone. In this short story, children and adults can enjoy heartwarming, mildly ethereal illustrations by Indigo East while reading in either Japanese or English. This can be a tool for those who want to apply their knowledge or pass the knowledge of language on. On each page, there is colour-coded Japanese Kanji, Furigana, Romanized Japanese and English. PROPERTIES: Pages: 44pgs Dimensions: 8.5×11 in (22×28 cm) Soft Cover: Semi Gloss 80# (216 GSM) UV-coated cover has a slight semi-gloss finish and provides heft and protection Paper: Velvet-finish matte paper (80# 118 GSM paper) Binding: Perfect Bound P.S. If you desire a signature from the author, request it through comments or messaging.
Japanese English Bilingual children's book. Perfect for kids learning English or Japanese as their second language. A caterpillar is traveling far away from her home. She had an exciting experience, exploring new places. | Author: Rayne Coshav, Kidkiddos Books | Publisher: Kidkiddos Books Ltd. | Publication Date: Apr 10, 2023 | Number of Pages: 32 pages | Language: Japanese | Binding: Paperback | ISBN-10: 1525971735 | ISBN-13: 9781525971730
by Emi Takahashi (Translator), Laura Williams (Author) Begin raising bilingual children in a fun and easy way! Learning Japanese has never been more enjoyable with this Ultimate Bilingual Japanese-English Coloring Book for Kids Ages 3-6!Features and Benefits: Expand Vocabulary: Boost your child's vocabulary and language skills with captivating animals, shapes, fruits, vegetables, clothes, and house objects. Boost Creativity: Develop creativity and coloring skills through easy, simple illustrations, perfect for beginners and intermediate young colorists. Fun and Relaxation: Experience long hours of relaxation, fun, and bonding in this extraordinary world of Japanese-English learning. Perfect for Young Learners: Each single-sided page features one easy-to-color picture accompanied by both Japanese and English words. The thick outlines ensure effortless coloring for little hands, while the handy dotted lines allow for easy trimming. Empower your child or a loved one with a gift that sparks joy, creativity, and effortless learning. Don't wait - transform their world today! ♥ Click to secure your copy now! Number of Pages: 58 Dimensions: 0.12 x 11 x 8.5 IN
English Japanese Bilingual children's book. Perfect for kids studying English or Japanese as their second language.\"Goodnight, My Love!\" by Shelley Admont won the Gold Medal in 2019 Readers' Favorite annual international book award in the Children - General categoryAlex finds it hard to go to sleep, so he starts making up excuses. After reading a bedtime story, his father suggests planning a dream that he would like to see when he falls asleep. Find out where their imagination takes them as they plan his dream together. This bedtime story will help kids feel loved and relaxed, preparing them for a peaceful, sleep-filled night.
Dual language education provides a unique and powerful opportunity to strengthen children's highest cognitive brain potentials.
* 2.25" pinback buttons with original design. * Inspired by the Instagram children's book illustrators' climate change awareness initiative #kidlit4climate * Illustrated rendition of my toddler reading a book surrounded by plants and animals * My images are inspired by my background in k-8 education, environmental education/policy, my Japanese and American bilingual/bicultural heritage, my commitment to educational, social and environmental justice, and my kid and our canine buddy. * Each pin is designed with love. * Thank you!!
19 Wonderful Bilingual Spanish Picture Books. This collection of picture books celebrates Latinx culture, heritage and language.
Spanish syllables bingo game.Bingo de sílabasEste es un juego para practicar la lectura de sílabas abiertas.Contiene 25 tarjetas para los jugadores y 72 cartas con sílabas.
The best websites and apps with free narrated multilingual books including stories in Chinese, English, Spanish, French, Arabic, and Korean!
I am always delighted to help find books for kids. I received an email asking for book recs for Japanese themed and Japanese/English bi-lingual books.
Looking for free Japanese reading practice online? Check out out monster list of websites and resources for beginners, intermediate and advanced learners!
Bilingual Children's Book in Japanese and English. Follow Little Bear's simple day while reading common greetings and phrases in Japanese and English. Great for introducing the Japanese language to young learners. 英語と日本語を読みながらクマさんの日常をみてみよう!アメリカの保育園や小学校では絵本で英語を教えています。この英語と日本語対応絵本で、お子様に欧米の英語教育を体験されてみてはいかがでしょうか? About Konichiwa Prints LLC: Konichiwa Prints sells bilingual Japanese/English children books and Japanese themed digital products that were created by Tiffany Y. P. If you are interested in more information, feel free to check KP's official site which can be found on the last page of this book. Konichiwa Printsは日本語と英語の二言語絵本と日本語に関するデジタルアイテムを販売する会社です。もっと詳しく知りたい方は公式サイトへお訪ねください。
Yoriyuki and Momoka met and fell in love near the Akaishi Shrine in Shiwa, but soon the emperor called Yoriyuki back home. Before he left, he and Momoka planted a cherry tree and promised to meet again. Momoka tended the cherry tree for several years before it produced buds, but none of those buds would blossom...until Momoka's tears fell upon its roots...... This is a Japanese English Bilingual children's book. This story is based on an old legend about the source of a 700-year-old cherry tree, Nanmen no Sakura, at Shiwa, Iwate Prefecture, Japan. Seeds from this tree were collected by local residents and sent to Washington, D.C. to produce the beautiful pink cherry trees found there. Nanmen no Sakura still has beautiful pink flowers every year, and, to this day, it is believed that the cherry tree houses the god of good luck in marriage because of the story of Yoriyuki and Momoka. Many couples make a pilgrimage to the tree in hopes of ensuring a happy relationship in their marriage. This book`s author Yukiko Ryburn is also store owner of SnowchildCS. I can autograph this book. Please contact me after you purchase the item.
Arabic-Japanese Bilingual Edition "Am I small?" - Tamia is not sure and keeps asking various animals that she meets on her journey. Eventually she finds the surprising answer... Reviews "This is baby's favorite book!" -Amazon Customer Review from the United States "for children who enjoy lingering over pages full of magical creatures and whimsical details [...] told in simple and engaging words and imaginative pictures."-Kirkus Reviews "This has been my daughter's favourite book since she was 4 months old. The sentences are nice and short so she doesn't lose interest in the pictures while I'm reading each page." -Amazon Customer Review from the UK "Muito legal esse livro. Singelo, divertido e relacionado ao universo da criança. Bom pra desenvolver o vocabulário. As ilustrações são lindas. Meu filho adorou." -Amazon Customer Review from Brazil "You are small or big depending on with what you relate to. A simple cute book which exactly portrays this message." -Amazon Customer Review from India "Muy buen libro infantil. Dinámico, orgánico, perfecto para aprender en romaji. De fácil lectura y con una protagonista realmente encantadora" -Amazon Customer Review from Mexico "Beautifully illustrated and cleverly written." -Amazon Customer Review from Australia "We are in love with this book!"-Amazon Customer Review from the United States "Written in a very simple way but with a profound message for both adults and kids."-Amazon Customer Review from the United States "Whenever I have time to read to her, she wants this book. And she repeats words. That's insanely cute." -Amazon Customer Review from Canada "Mia figlia di due anni e mezzo è entusiasta dei disegni bellissimi e dei colori. Apprezza anche le vicende di una bimba nè grande nè piccola ma giusta così." -Amazon Customer Review from Italy "My three year olds love it and the story's concept will grow with them for several years to come making it a keeper." -Amazon Customer Review from the U.S. "A nuestra hija le ha encantado. [...] Estamos muy satisfechos con la compra." -Amazon Customer Review from Spain "I got this book to read with my granddaughters, one from the US and one from Portugal. It is so incredibly cute! They loved it, and I did too. I highly recommend this book!" -Amazon Customer Review from the U.S. "Ce petit livre est tout ce que j'aime !!! Le graphisme, les couleurs, tout y est magnifiquement soigné, poétique et charmant !!! [...] Une merveille de beauté et de magie à ne pas louper !!!" -Amazon Customer Review from France "My little boy loves this as a bedtime story. It's colourful and quirky. [...] I thought it would be uninteresting to a child, to be read to in another language, but he asks for 'Bin ich klein' and it melts my heart!" -Amazon Customer Review from the United Kingdom "readers will emerge from this book feeling slightly more confident about themselves-whatever their size."-ForeWord Clarion Reviews "This is done with simplicity at its finest. The art is whimsical, the message is clear and most of all my grandson loves it. I would recommend this book to any child provider as part of their reading library." -Amazon Customer Review from the U.S. Languages Available for every country in at least one official language. | Author: Philipp Winterberg, Nadja Wichmann | Publisher: Createspace Independent Publishing Platform | Publication Date: Sep 14, 2018 | Number of Pages: 42 pages | Language: Arabic | Binding: Paperback | ISBN-10: 1727334213 | ISBN-13: 9781727334210
This is a perfect book to Teach English and Japanese for Kids from ages 0 to 6 whose first language isn’t Japanese at school or even at home school as a minor language. In this book, your kids can learn the English alphabet with 26 vegetable names in both English and Japanese. With its bright and vivid illustrations of vegetables, you and your children will be able to learn English and Japanese in an interesting, enjoyable, and instructive way. MORE JAPANESE TEACHING MATERIALS? Click here THIS E-BOOK IN ANOTHER LANGUAGES VERSIONS: Spanish & English or Vietnamese & English ► E-BOOK FEATURES: This ebook is for children ages 0–6 whose first language isn’t Japanese. Written in both Japanese and English, it is easy for teachers and parents who don't speak Japanese to read it to their kids. 28 pages of coloring pages with bright and vivid illustrations. Pictures and letters are big and clear, so it's easy for babies, toddlers, and preschoolers to read and enjoy with their parents. ► WHAT'S IN THE DOWNLOAD You will receive 1 high-resolution PDF file (8.25x8.25’’), including: 28 pages of coloring pages with bright and vivid illustrations. English Alphabet (26 letters) 26 vegetable vocabularies in both English and Japanese. ► PROCESS Step 1: Add the item to your cart and complete checkout. Step 2: Download thefile Step 3: Print and Read for your Children! *** Please note that colors may vary slightly from what is shown on your monitor, as each monitor is calibrated differently. ►►► IMPORTANT INFORMATION + COPYRIGHT ►►► Copyright © 2022 by Zoe Mai - Little Multilingual Minds. ALL RIGHTS RESERVED. These files and designs are for PERSONAL use only, you may not resell this item. Please don't distribute without expressed written permission from the designer, Zoe Mai from LittleMultilingualMinds.com ***Please do not use the design commercially, email to others, or resell under any circumstances. ***Please do NOT upload the files to any social media including BLOGS and offer them as a FREE DOWNLOAD. ► LOOKING FOR MORE LANGUAGE LEARNING PRINTABLES FOR CHILDREN? I have them in my store. Click HERE. Thank you! xo ~ Zoe Mai @ LittleMultilingualMinds.com As always, be sure to Follow the Store so you don’t miss anything. WANT MORE FREEBIES? Head to Little Multilingual Minds' Blog ______ Keywords: Alphabet, Vegetable Alphabet, Japanese English books, Bilingual Ebook for kids, bilingual, multilingual, Japanese ebooks for Toddlers and Preschoolers
English Japanese bilingual children's book. Perfect for kids studying English and Japanese as their second language. Little Jimmy doesn't like to brush his teeth. Even when his mother gives him a brand new orange toothbrush, his favorite color, he doesn't use it like he is supposed to. But when strange and magical things start happening to Little Jimmy, he begins to realize how important brushing his teeth can be.
by Sienna Sullivan (Author), Kally Kay Adams (Author) Children can learn more about their body in " My first words about MY BODY: English and Japanese bilingual book, an informational board book featuring cute pictures illustrating parts of the body. The vibrant, aesthetic pictures are classified plainly as well as advertise very early knowing as well as language skills.The books can be read either alone or with an adult, and encourage learning on your own. Explore the amazing human body in this book.Buy the book today and get our special ebook free Visit babicorn.com for new book releases. Number of Pages: 30 Dimensions: 0.08 x 8.5 x 8.5 IN
Each of these 24 illustrated cards describes how you can soothe your child with a different method.
I have had a few readers ask me, “I want to teach my children Japanese, but I don’t know where to begin. Can you help us?” This is a tricky question to answer, because everyone ha…